Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bortom Ljuset
Jenseits des Lichts
Djupt
i
skogen,
djupt
i
marken
Tief
im
Wald,
tief
im
Boden
Inne
bakom
stock
och
sten
Drinnen
hinter
Stamm
und
Stein
Där,
dit
inga
vägar
leder
Dort,
wohin
keine
Wege
führen
Där,
dit
inget
öga
ser
Dort,
wohin
kein
Auge
sieht
Skyddat
under
dunkla
skuggor
Geschützt
unter
dunklen
Schatten
Inne
bakom
ris
och
snår
Drinnen
hinter
Reisig
und
Gestrüpp
Hukar
det
som
ingen
känner
Hockt
das,
was
niemand
kennt
Det
som
ljuset
inte
når
Das,
was
das
Licht
nicht
erreicht
Månen
ser
man
aldrig
lysa
Den
Mond
sieht
man
niemals
leuchten
Inga
stjärnor,
ingen
sol
Keine
Sterne,
keine
Sonne
Bara
skräcken
hör
man
yla
Nur
den
Schrecken
hört
man
heulen
Inne
där
det
mörka
bor
Drinnen,
wo
das
Dunkle
wohnt
Djupt
inom
dej
innerst
inne
Tief
in
dir,
im
Innersten
Bortom
vilja
och
förnuft
Jenseits
von
Wille
und
Vernunft
Bortom
dagens
klara
tankar
Jenseits
der
klaren
Gedanken
des
Tages
Anar
du
det
mörkas
lust
Ahnst
du
die
Lust
des
Dunklen
Bakom
livets
blanka
spegel
Hinter
des
Lebens
blankem
Spiegel
Inne
bakom
märg
och
ben
Drinnen
hinter
Mark
und
Bein
Krälar
nåt
med
kalla
ögon
Kriecht
etwas
mit
kalten
Augen
Och
ett
hjärta
hårt
som
sten
Und
einem
Herzen
hart
wie
Stein
Sången
hör
man
aldrig
stiga
Den
Gesang
hört
man
niemals
aufsteigen
Bara
tystnaden
är
stor
Nur
die
Stille
ist
groß
Glädjen
är
en
vissnad
planta
Die
Freude
ist
eine
verwelkte
Pflanze
Inne
där
det
mörka
bor
Drinnen,
wo
das
Dunkle
wohnt
Mänskobarnet
går
i
solen
Das
Menschenkind
geht
in
der
Sonne
Tror
på
sans
och
tror
på
vett
Glaubt
an
Sinn
und
glaubt
an
Verstand
Lutar
sej
mot
rätt
och
riktigt
Stützt
sich
auf
Recht
und
Richtiges
Hennes
väg
blir
inte
lätt
Ihr
Weg
wird
nicht
leicht
sein
Mörkret
är
en
mäktig
furste
Die
Dunkelheit
ist
ein
mächtiger
Fürst
Natten
är
en
lydig
slav
Die
Nacht
ist
ein
gehorsamer
Sklave
Dagen
är
en
ynklig
låga
Der
Tag
ist
eine
klägliche
Flamme
Ljuset
är
så
matt
och
svagt
Das
Licht
ist
so
matt
und
schwach
Stigen
är
så
smal
och
snårig
Der
Pfad
ist
so
schmal
und
dornig
Skogen
är
så
stor
så
stor
Der
Wald
ist
so
groß,
so
groß
Minst
hon
anar
går
hon
vilse
Wenn
sie
es
am
wenigsten
ahnt,
verirrt
sie
sich
Inne
där
det
mörka
bor
Drinnen,
wo
das
Dunkle
wohnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.