Текст и перевод песни Mikael Wiehe - Ett Liv I Rostfritt Stål
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ett Liv I Rostfritt Stål
A Life of Stainless Steel
Jag
önskar
mej
ett
liv
i
rostfritt
stål
I
wish
for
a
life
of
stainless
steel
Och
i
glänsande,
grå
granit
And
in
gleaming,
grey
granite
Nåt
som
ingen
kan
komma
och
kladda
på
Something
that
no
one
can
come
and
graffiti
Nåt
som
ingen
kan
lägga
sej
i
Something
that
no
one
can
interfere
with
Nåt
som
står
där
det
står
i
tusen
år
Something
that
stands
where
it
stands
for
a
thousand
years
Nånting
stadigt
och
starkt
och
stabilt
Something
steady
and
strong
and
stable
Utan
minsta
skavank
eller
spricka
på
Without
the
smallest
scratch
or
crack
Nånting
orubbligt
och
massivt
Something
immovable
and
massive
Men
mitt
liv
är
en
soppa
en
sorts
aladåb
But
my
life
is
a
soup,
a
kind
of
meat
jelly
Som
skälver
för
minsta
stöt
That
trembles
at
the
slightest
jolt
Och
det
stänker
och
skvätter
av
svett
och
gråt
And
it
splashes
and
splatters
with
sweat
and
tears
Och
min
näsa
är
all'es
blöt
And
my
nose
is
all
wet
Och
jag
famlar
och
fumlar
mej
hit
och
dit
And
I
fumble
and
grope
my
way
here
and
there
Och
jag
vet
inte
alls
vad
jag
vill
And
I
don't
know
at
all
what
I
want
Och
jag
grubblar
och
grunnar
vareviga
dag
And
I
brood
and
ponder
every
single
day
Och
jag
fattar
ingenting
And
I
don't
understand
anything
Finns
det
inte
nån
kur
eller
kanske
nån
kurs
Isn't
there
a
cure
or
perhaps
a
course
Eller
kanske
nån
sorts
internat
Or
perhaps
some
kind
of
boarding
school
Där
det
slappa
blir
fast
Where
the
flabby
becomes
firm
Och
det
sjuka
friskt
And
the
sick
healthy
Och
det
krokiga
all'es
rakt
And
the
crooked
completely
straight
Eller
kanske
det
finns,
nån
sorts
hem
nånstans
Or
perhaps
there
is,
some
kind
of
home
somewhere
För
en
trevande
typ
som
jag
For
a
fumbling
type
like
me
Eller
måste
man
alltid
gå
runt
som
en
fjant
Or
must
one
always
go
around
like
an
idiot
Och
fråga
sej
vart
man
ska
And
ask
oneself
where
one
is
going
Nej,
ge
mej
en
rustning
att
hälla
mej
i
No,
give
me
an
armor
to
pour
myself
into
Och
ett
svärd,
jag
kan
stödja
mej
på
And
a
sword,
I
can
lean
on
För
om
ägget
är
löst
måste
skalet
va
hårt
Because
if
the
egg
is
soft,
the
shell
must
be
hard
Det
kan
ju
till
och
med
höns
förstå
Even
chickens
can
understand
that
Och
så
ge
mej
nånting
jag
kan
lita
på:
And
so
give
me
something
I
can
rely
on:
En
man
eller
ett
parti
A
man
or
a
party
Som
kan
lova
mej
ett
liv
i
rostfritt
stål
Who
can
promise
me
a
life
of
stainless
steel
Och
i
glänsande,
grå
granit
And
in
gleaming,
grey
granite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.