Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som Kärleken
Wie die Liebe
Den
kloke
blir
tokig,
den
tokige
klok
Der
Kluge
wird
verrückt,
der
Verrückte
klug
Den
fege
får
plötsligt
ett
oanat
mod
Der
Feige
bekommt
plötzlich
ungeahnten
Mut
Det
fula
blir
vackert,
det
vackra
blir
fult
Das
Hässliche
wird
schön,
das
Schöne
wird
hässlich
Och
smärtan
blir
plötsligt
så
omåttligt
ljuv
Und
der
Schmerz
wird
plötzlich
so
unermesslich
süß
Ingenting
hjälper
som
kärleken
Nichts
hilft
wie
die
Liebe
Ingenting
stjälper
som
kärleken
Nichts
stürzt
wie
die
Liebe
Ingenting
välter
som
kärleken
Nichts
wirft
um
wie
die
Liebe
Ingenting
frälser
som
kärleken
Nichts
erlöst
wie
die
Liebe
Och
inget
kan
göra
den
starke
så
svag
Und
nichts
kann
den
Starken
so
schwach
machen
Inget
kan
göra
den
sorgsne
så
glad
Nichts
kann
den
Traurigen
so
froh
machen
Inget
kan
göra
en
mänska
så
fri
Nichts
kann
einen
Menschen
so
frei
machen
Och
ingenting
skapar
ett
sånt
slaveri
Und
nichts
schafft
solche
Sklaverei
Ingenting
binder
som
kärleken
Nichts
bindet
wie
die
Liebe
Ingenting
brinner
som
kärleken
Nichts
brennt
wie
die
Liebe
Dom
rödaste
kinder
ger
kärleken
Die
rötsten
Wangen
gibt
die
Liebe
Inget
försvinner
som
kärleken
Nichts
verschwindet
wie
die
Liebe
Tvivlaren
skänker
den
värme
och
hopp
Dem
Zweifler
schenkt
sie
Wärme
und
Hoffnung
Den
modlöse
får
den
att
aldrig
ge
opp
Den
Mutlosen
bringt
sie
dazu,
niemals
aufzugeben
Fast
målet
är
fjärran
och
vägen
är
lång
Auch
wenn
das
Ziel
fern
ist
und
der
Weg
lang
Så
finns
ändå
ingen
som
vill
vända
om
So
gibt
es
doch
keinen,
der
umkehren
will
Ingenting
lockar
som
kärleken
Nichts
lockt
wie
die
Liebe
Ingenting
pockar
som
kärleken
Nichts
drängt
wie
die
Liebe
Ingenting
chockar
som
kärleken
Nichts
schockiert
wie
die
Liebe
Och
ingenting
knockar
som
kärleken
Und
nichts
knockt
aus
wie
die
Liebe
Kärleken
kommer
och
kärleken
går
Die
Liebe
kommt
und
die
Liebe
geht
Några
förlorar
vad
somliga
får
Manche
verlieren,
was
einige
bekommen
Kärleken
skänker
och
kärleken
tar
Die
Liebe
schenkt
und
die
Liebe
nimmt
Kärleken
flyger
och
kommer
tillbaks
Die
Liebe
fliegt
und
kommt
zurück
Inget
bedårar
som
kärleken
Nichts
betört
wie
die
Liebe
Inget
ger
tårar
som
kärleken
Nichts
bringt
Tränen
wie
die
Liebe
Ingenting
sårar
som
kärleken
Nichts
verletzt
wie
die
Liebe
Och
ingenting
strålar
som
kärleken
Und
nichts
strahlt
wie
die
Liebe
Ingenting
tindrar
som
kärleken
Nichts
funkelt
wie
die
Liebe
Inget
förblindar
som
kärleken
Nichts
verblendet
wie
die
Liebe
Inget
bevingar
som
kärleken
Nichts
beflügelt
wie
die
Liebe
Ingenting
skimrar
som
kärleken
Nichts
schimmert
wie
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.