Skunk - Mike Keneallyперевод на немецкий
Bleak
image
that
cause
you
pain
Tristes
Bild,
das
dir
Schmerz
bereitet
This
palace
is
Skunk's
domain
Dieser
Palast
ist
Stinktiers
Reich
His
spirit's
an
open
sore
Sein
Geist
ist
eine
offene
Wunde
His
whimsy
results
in
war
Seine
Launen
führen
zu
Krieg
Maybe
it's
a
shattered
childhood
Vielleicht
ist
es
eine
zerstörte
Kindheit
Maybe
he
could
never
smile
good
Vielleicht
konnte
er
nie
richtig
lächeln
Sympathy
he
never
mastered
Mitgefühl
hat
er
nie
gemeistert
Maybe
he's
a
rotten
bastard
Vielleicht
ist
er
ein
verdorbener
Bastard
But
he
ran
his
fingers
down
my
spine
Aber
er
fuhr
mit
seinen
Fingern
meinen
Rücken
entlang
Tried
to
make
his
madness
mine
Versuchte,
seinen
Wahnsinn
zu
meinem
zu
machen
Took
me
to
a
distant
hillside
Brachte
mich
zu
einem
fernen
Hügel
Tried
to
make
my
spirit
cyanide
Versuchte,
meinen
Geist
zu
vergiften
Tried
to
screw
my
heart
and
soul
then
Versuchte,
mein
Herz
und
meine
Seele
zu
zerstören
Took
a
step
back
and
told
him
Machte
einen
Schritt
zurück
und
sagte
ihm
dann
No
you
won't
be
killing
my
love
for
life
Nein,
du
wirst
meine
Liebe
zum
Leben
nicht
töten
He
smile
a
wicked
his
tooth
a
knife
Er
lächelte
boshaft,
sein
Zahn
ein
Messer
He
said
he
wouldn't
let
me
leave
him
Er
sagte,
er
würde
mich
nicht
gehen
lassen
I
said
I
would
be
glad
to
grieve
him
Ich
sagte,
ich
würde
ihn
gerne
betrauern
He
said
I
do
what
he
shall
will
me
Er
sagte,
ich
solle
tun,
was
er
mir
befiehlt
I
said
you're
gonna
have
to
kill
me
Ich
sagte,
du
wirst
mich
töten
müssen
He
said
it
isn't
wise
to
spurn
him
Er
sagte,
es
sei
nicht
klug,
ihn
zu
verschmähen
I
said
I
would
be
glad
to
burn
him
Ich
sagte,
ich
würde
ihn
gerne
verbrennen
He
said
he
making
my
life
his
life
Er
sagte,
er
würde
mein
Leben
zu
seinem
machen
I
took
myself
out
a
buckknife
Ich
holte
mir
ein
Klappmesser
And
I
put
a
cut
in
his
big
red
eye
Und
ich
schnitt
ihm
in
sein
großes
rotes
Auge
Took
a
jump
off
the
cliff
to
fly
Sprang
von
der
Klippe,
um
zu
fliegen
I
hear
him
screaming
and
how
he
cried
Ich
höre
ihn
schreien
und
wie
er
weinte
He
flying
bleeding
he
by
my
side
Er
fliegt
blutend
an
meiner
Seite
Flying
to
the
sun
and
higher
Fliegen
zur
Sonne
und
höher
Bursting
in
a
ball
of
fire
Zerplatzen
in
einem
Feuerball
Falling
to
the
earth
and
water
Fallen
zur
Erde
und
ins
Wasser
In
the
arms
of
Neptune's
daughter
In
die
Arme
von
Neptuns
Tochter
Blind
and
nearly
dead
I
felt
her
Blind
und
fast
tot
fühlte
ich
sie
Offering
me
food
and
shelter
Sie
bot
mir
Essen
und
Unterkunft
an
Quiet
as
a
naked
schoolmouse
Leise
wie
eine
nackte
Maus
Found
me
an
abandoned
farmhouse
Fand
für
mich
ein
verlassenes
Bauernhaus
Then
she
said
to
me
you
must
come
and
hide
Dann
sagte
sie
zu
mir,
du
musst
kommen
und
dich
verstecken
I
am
here
for
you,
come
inside
Ich
bin
für
dich
da,
komm
herein
We
remaining
for
seven
days
Wir
blieben
sieben
Tage
lang
Free
from
enemy's
poison
gaze
Frei
von
des
Feindes
giftigem
Blick
Waking
up
from
our
sleeping
Als
wir
aus
unserem
Schlaf
erwachten
We
thought
we
heard
a
tiny
weeping
Glaubten
wir,
ein
leises
Weinen
zu
hören
Took
a
peek
out
of
the
window
Warfen
einen
Blick
aus
dem
Fenster
Suddenly
a
massive
wind
blow
Plötzlich
blies
ein
gewaltiger
Wind
And
the
whole
place
is
torn
to
shreds
Und
das
ganze
Haus
wurde
in
Fetzen
gerissen
Skunk
laughing
with
one
eye
dead
Stinktier
lachte
mit
einem
toten
Auge
He
tried
to
reach
and
grab
my
love
Er
versuchte,
nach
meiner
Liebsten
zu
greifen
But
that
I
won't
hear
of
Aber
das
werde
ich
nicht
zulassen
Grabbed
the
sucker
by
his
collar
Packte
den
Mistkerl
am
Kragen
Said
I'm
gonna
make
you
holler
Sagte,
ich
werde
dich
zum
Schreien
bringen
Tore
his
every
leg
and
arm
off
Riss
ihm
alle
Beine
und
Arme
aus
Threw
his
noggin
in
the
barn
trough
Warf
seinen
Kopf
in
den
Barntrog
Made
a
stew
from
his
intestine
Machte
einen
Eintopf
aus
seinen
Eingeweiden
Safe
to
say
I
fully
messed
him
Man
kann
sagen,
ich
habe
ihn
fertiggemacht
Then
there
was
a
change
in
weather
Dann
gab
es
einen
Wetterumschwung
Sucker
pulled
himself
together
Der
Mistkerl
rappelte
sich
wieder
auf
Well,
thank
God
my
lady
had
run
away
Nun,
Gott
sei
Dank
war
meine
Liebste
weggelaufen
Skunk
kill
me
with
one
foul
spray
Stinktier
tötete
mich
mit
einem
üblen
Strahl
Bleak
image
that
cause
you
pain
Tristes
Bild,
das
dir
Schmerz
bereitet
This
palace
is
Skunk's
domain
Dieser
Palast
ist
Stinktiers
Reich
Оцените перевод
1 Sooth
2 'Cause of Breakfast
3 The Desired Effect
4 Skunk
5 I'm Glad There's Lemon-Freshened Thorax In You
6 Top of Stove Melting
7 Aglow
8 Bryan Beller's Favorite Song
9 Deep-Fried Skinks Are Go!
10 Good Morning, Sometime
11 Them Dolphins Is Smart
12 1988 Was a Million Years Ago
13 Yep, Them Dolphins Is Smart, Alright
14 Bullys (sic)
15 My Dilemma
16 Helen Was Brash
17 Weekend
18 Land of Broken Dreams
19 Blameless (The Floating Face)
20 That Claim-Jumping Swine, O'Bannon
21 Faithful Axe
22 Natty Trousers
23 Scotch
24 There Have Been Bad Moments
25 Frang Tang, the Valentine Bear
26 I Will
27 In the Bone World
28 The Old Boat Guy, Part One
29 The Old Boat Guy, Part Two
30 The Old Boat Guy, Part Three
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.