Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ningyoni Naritai
Хочу стать куклой
目を閉じて
寄りそって
Закрываю
глаза,
прижимаюсь
к
тебе,
ステップしても
もう遠い二人
Даже
в
танце
мы
уже
так
далеки
друг
от
друга.
ほどく指先が
夢であって欲しいの
Хочу,
чтобы
мои
пальцы,
разжимающие
твою
руку,
оказались
лишь
сном.
踊りましょう
いつだって
Давай
танцевать,
как
всегда,
うまくならないうち
曲が終わった
Но
мелодия
закончилась,
прежде
чем
я
научилась
танцевать
как
следует.
今日もレコードは
外の雨音になり
回る
И
сегодня
пластинка,
превратившись
в
шум
дождя
за
окном,
продолжает
кружиться.
きのうから吹く風の中へ
В
ветер,
что
дует
со
вчерашнего
дня,
熱く燃えてた腕の中へ
В
твои
объятия,
что
пылали
жаром,
ターンしたいの
もう一度
Хочу
вернуться,
сделать
еще
один
поворот.
踊りましょう
きかないわ
Давай
танцевать,
но
ты
меня
не
слышишь.
あなたの愛はどこへ旅立つのか
Куда
уходит
твоя
любовь?
涙つたうのを
肩ごしの鏡だけが知ってる
Только
зеркало
за
твоим
плечом
видит,
как
текут
мои
слезы.
素直に泣ける雨の中で
Под
дождем,
под
которым
я
могу
плакать
навзрыд,
冷たいフィズの泡の中で
В
пузырьках
холодного
физа,
人魚になってしまいたい
Хочу
стать
русалкой,
もう二度と
Чтобы
больше
никогда
きのうから吹く風の中へ
В
ветер,
что
дует
со
вчерашнего
дня,
熱く燃えてた腕の中へ
В
твои
объятия,
что
пылали
жаром,
二人
ラストのナンバーへ
Мы
вдвоем,
в
нашем
последнем
танце.
素直に泣ける雨の中で
Под
дождем,
под
которым
я
могу
плакать
навзрыд,
冷たいフィズの泡の中で
В
пузырьках
холодного
физа,
人魚になってしまいたい
Хочу
стать
русалкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松任谷 由実, 松任谷 由実
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.