Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
weekend,
six
pm
Очередные
выходные,
шесть
вечера.
And
my
house
is
as
clean
as
my
calendar
again
И
мой
дом
снова
чист,
как
мой
календарь
Long
forgotten,
I
must've
been
Давно
забытый,
я,
должно
быть,
был
And
I'm
back
at
my
desk,
seventeen
again
И
я
снова
за
своим
столом,
мне
снова
семнадцать.
Always
there
but
they
never
see
Всегда
там,
но
они
никогда
не
видят
Are
they
busy
or
just
bored
of
me?
Они
заняты?
Или
мне
просто
скучно?
I'm
the
first
to
say
"I
miss
you",
the
last
person
they
call
Я
первый
говорю:
Я
скучаю
по
тебе,
последний,
кому
они
звонят.
In
my
absence
do
they
notice?
Do
they
even
care
at
all?
В
мое
отсутствие
они
замечают?
Им
вообще
все
равно?
Wish
I
lived
twice
as
close
and
wish
I
was
half
as
cool
Хотел
бы
я
жить
в
два
раза
ближе
и
быть
хотя
бы
вполовину
таким
крутым
Am
I
once
again
just
another
friend
they
all
know
from
school?
Я
снова
просто
еще
один
друг,
которого
они
все
знают
по
школе?
Through
the
hallway,
just
a
ghost
Через
коридор
просто
призрак
I'm
the
friend
you
grew
up
with
but
never
got
to
know
Я
друг,
с
которым
ты
вырос,
но
так
и
не
узнал
Asked
for
homework,
but
never
"how's
your
day?"
Просили
сделать
домашнее
задание,
но
ни
разу
не
спросили:
Как
твой
день?
I
got
older
but
this
feeling
never
seems
to
go
away
Я
стал
старше,
но
это
чувство,
кажется,
никогда
не
исчезнет
Always
there
but
they
never
see
Всегда
там,
но
они
никогда
не
видят
Are
they
busy
or
just
bored
of
me?
Они
заняты?
Или
мне
просто
скучно?
I'm
the
first
to
say
"I
miss
you",
the
last
person
they
call
Я
первый
говорю:
Я
скучаю
по
тебе,
последний,
кому
они
звонят.
In
my
absence
do
they
notice?
Do
they
even
care
at
all?
В
мое
отсутствие
они
замечают?
Им
вообще
все
равно?
Wish
I
lived
twice
as
close
and
wish
I
was
half
as
cool
Хотел
бы
я
жить
в
два
раза
ближе
и
быть
хотя
бы
вполовину
таким
крутым
Am
I
once
again
just
another
friend
they
all
know
from
school?
Я
снова
просто
еще
один
друг,
которого
они
все
знают
по
школе?
Am
I
worthy
of
being
missed
sometimes?
Достойна
ли
я
того,
чтобы
меня
иногда
скучали?
Am
I
more
than
just
the
useful
kind?
Я
больше,
чем
просто
полезный
человек?
And
if
they're
honest
and
say
what's
on
their
mind
И
если
они
честны
и
скажут,
что
у
них
на
уме
Would
I
even
wanna
know?
Хотел
бы
я
вообще
знать?
I'm
the
first
to
say
"I
miss
you",
the
last
person
they
call
Я
первый
говорю:
Я
скучаю
по
тебе,
последний,
кому
они
звонят.
In
my
absence
do
they
notice?
Do
they
even
care
at
all?
В
мое
отсутствие
они
замечают?
Им
вообще
все
равно?
Wish
I
lived
twice
as
close
and
wish
I
was
half
as
cool
Хотел
бы
я
жить
в
два
раза
ближе
и
быть
хотя
бы
вполовину
таким
крутым
Am
I
once
again
just
another
friend
they
all
know
from
school?
Я
снова
просто
еще
один
друг,
которого
они
все
знают
по
школе?
Are
they
busy?
Or
just
bored
of
me?
Они
заняты?
Или
мне
просто
скучно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violet Skies, Miki Ratsula, Raelee Longoria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.