Millicent Martin - The Boy From... - перевод текста песни на немецкий

The Boy From... - Millicent Martinперевод на немецкий




The Boy From...
Der Junge aus...
Tall and tender, like an Apollo
Groß und zart, wie ein Apollo
He goes walking by
Geht er vorbei
And I have to follow him
Und ich muss ihm folgen
Boy from Tacarembo la Tuembe del Fuego
Dem Jungen aus Tacarembo la Tuembe del Fuego
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz
When we meet, I feel I'm on fire
Wenn wir uns treffen, fühle ich, dass ich brenne
And I'm breathless
Und ich bin atemlos
Every time I inquire
Jedes Mal, wenn ich frage
How are things in Tacarembo la Tuembe del Fuego
Wie geht es in Tacarembo la Tuembe del Fuego
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz?
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz?
Why is he acting so clannish?
Warum verhält er sich so abgeschottet?
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Why, when I speak, does he vanish?
Warum verschwindet er, wenn ich spreche?
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
I wish I understood Spanish
Ich wünschte, ich würde Spanisch verstehen
When I tell him I think he's the end
Wenn ich ihm sage, dass ich ihn für das Größte halte
He giggles a lot with his friend
Kichert er viel mit seinem Freund
Tall and slender, moves like a dancer
Groß und schlank, bewegt sich wie ein Tänzer
But I never seem to get any answer
Aber ich scheine nie eine Antwort zu bekommen
From the boy from Tacarembo la Tuembe del Fuego
Von dem Jungen aus Tacarembo la Tuembe del Fuego
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz
I got the blues
Ich habe den Blues
Why are his trousers vermillion?
Warum sind seine Hosen zinnoberrot?
His trousers are vermillion
Seine Hosen sind zinnoberrot
Why does he claim that he's Castilian?
Warum behauptet er, er sei Kastilier?
He says he's Castilian
Er sagt, er sei Kastilier
Why do his friends call him Lillian?
Warum nennen ihn seine Freunde Lillian?
And I hear, at the end of the week
Und ich höre, am Ende der Woche
He's leaving to start a boutique
Geht er weg, um eine Boutique zu eröffnen
So I smile, I'm only pretending
Also lächle ich, ich tue nur so
'Cause I know today's the last I'll be spending
Denn ich weiß, dass heute der letzte Tag ist, den ich verbringen werde
With the boy from Tacarembo la Tuembe del Fuego
Mit dem Jungen aus Tacarembo la Tuembe del Fuego
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz
Santa Malipas Zatatecas las Junta del Sol y Cruz
Tomorrow he sails
Morgen segelt er ab
He's moving to Wales
Er zieht nach Wales
To live in
Um zu leben in
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr Ndrobullllandysiliogogogoch
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr Ndrobullllandysiliogogogoch





Авторы: Mary Guettel Rodgers, Esteban Rianido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.