I' AM - Milo jперевод на немецкий




I' AM
I' AM
Me estoy haciendo el tonto pa no ir a buscarte
Ich tue so, als ob ich dumm bin, nur um dich nicht suchen zu gehen
Deja secuelas el no encontrarse
Es hinterlässt Narben, sich nicht zu finden
Estoy peor de lo que vos pensaste, por dejarte
Mir geht es schlechter, als du denkst, weil ich dich verlassen habe
No me arrepiento, perra, no era feliz
Ich bereue es nicht, Schlampe, ich war nicht glücklich
El tiempo predijo lo que un día escribí
Die Zeit hat vorausgesagt, was ich eines Tages schreiben würde
Estoy triste, cortaste una parte de
Ich bin traurig, du hast einen Teil von mir abgeschnitten
El viento borró tus kiss
Der Wind hat deine Küsse verwischt
Tus "te amo" no son falsos, pero vienen con fecha de vencimiento
Deine "Ich liebe dich" sind nicht falsch, aber sie haben ein Verfallsdatum
Mi alma está en un hombre muerto
Meine Seele ist in einem toten Mann
Quise entenderte, pero amarte es una lucha, no un alivio
Ich wollte dich verstehen, aber dich zu lieben ist ein Kampf, keine Erleichterung
Fuimos como arena al viento
Wir waren wie Sand im Wind
Carcelera del alma, dejame volar
Seelenvergewaltigerin, lass mich fliegen
Dame armas pa defenderme
Gib mir Waffen, um mich zu verteidigen
Carcelera del alma, dejame volar
Seelenvergewaltigerin, lass mich fliegen
Dame armas pa defenderme
Gib mir Waffen, um mich zu verteidigen
No cómo vos y la bondad coexisten
Ich weiß nicht, wie du und Güte nebeneinander existieren könnt
Madrugando recuerdo lo que hiciste
Früh aufwachen erinnert mich an das, was du getan hast
Ya no sentía lo mismo que antes
Ich fühlte nicht mehr dasselbe wie früher
Me alejé porque vos no te fuiste
Ich bin weggegangen, weil du nicht gegangen bist
Quería estar tranqui, no lo entendiste
Ich wollte in Ruhe sein, du hast es nicht verstanden
Quisiste quererme y no lo conseguiste
Du wolltest mich lieben, aber es ist dir nicht gelungen
Ni la luna vino a verme
Nicht einmal der Mond kam, um mich zu sehen
Perra, duermo en paz pero estoy más triste
Schlampe, ich schlafe friedlich, aber ich bin trauriger
No quería cambiar para gustarte, ¿soluciones?, manipularme
Ich wollte mich nicht ändern, um dir zu gefallen, Lösungen?, mich manipulieren
¿Quién podría seguir?, vos querías la razón, yo amarte
Wer könnte weitermachen?, du wolltest Recht haben, ich dich lieben
Qué corazón cobarde
Was für ein feiges Herz
Me identifiqué con letras antiguas que antes no me hacían tan mal
Ich identifizierte mich mit alten Texten, die mir früher nicht so wehgetan haben
Estoy lleno de temas que ahora tienen tu nombre
Ich bin voller Themen, die jetzt deinen Namen tragen
Menos el que dice M.A.I
Außer dem, der M.A.I. sagt
I am, I am, don't with me
Ich bin, ich bin, komm nicht mit mir
I am, I am, no hay más
Ich bin, ich bin, es gibt nichts mehr
I am, I am, don't with me
Ich bin, ich bin, komm nicht mit mir
I am, I am no hay más
Ich bin, ich bin, es gibt nichts mehr
Tus "te amo" no son falsos, pero vienen con fecha de vencimiento
Deine "Ich liebe dich" sind nicht falsch, aber sie haben ein Verfallsdatum
Mi alma está en un hombre muerto
Meine Seele ist in einem toten Mann
Quise entenderte, pero amarte es una lucha, no un alivio
Ich wollte dich verstehen, aber dich zu lieben ist ein Kampf, keine Erleichterung
Fuimos como arena al viento
Wir waren wie Sand im Wind
Carcelera del alma, dejame volar
Seelenvergewaltigerin, lass mich fliegen
Dame armas pa defenderme
Gib mir Waffen, um mich zu verteidigen
Carcelera del alma, dejame volar
Seelenvergewaltigerin, lass mich fliegen
Dame armas pa defenderme
Gib mir Waffen, um mich zu verteidigen
Carcelera del alma, dejame volar
Seelenvergewaltigerin, lass mich fliegen
Dame armas pa defenderme
Gib mir Waffen, um mich zu verteidigen
Carcelera del alma, dejame volar
Seelenvergewaltigerin, lass mich fliegen
Dame armas pa defenderme
Gib mir Waffen, um mich zu verteidigen





Авторы: Max Waller, Francisco Zecca, Ivan Woscoboinik, Lisandro Matias Casquero, Camilo Joaquin Villarruel, Danel Omar Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.