Lights Out - Mindless Self Indulgenceперевод на русский
Who
the
hell
said
any
of
you
get
a
taste?
(This
is
stupid!)
Кто,
черт
возьми,
сказал,
что
кто-то
из
вас
может
это
попробовать?
(Это
глупо!)
Do
you
ever
wanna
get
up
all
in
your
face?
(You
better
t-t-take
it!)
Ты
когда-нибудь
хотела
получить
все
прямо
в
лицо?
(Тебе
лучше
п-п-принять
это!)
And
nothing
you
can
do
could
ever
make
me
go
away
(fa-fa-fa-fa-fake
it!)
И
ничто,
что
ты
можешь
сделать,
никогда
не
заставит
меня
уйти
(п-п-п-притворись!)
Poor
baby,
I′m
gonna
make
it
all
okay
(pa-pa-pa-pa,
pa-pa-pa-pa!)
Бедняжка,
я
все
улажу
(па-па-па-па,
па-па-па-па!)
Punch
your
lights
out,
hit
the
pavement
Вырублю
тебе
свет,
встретишься
с
асфальтом
That's
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Causin′
problems
makes
you
famous
Создание
проблем
делает
тебя
знаменитой
All
the
violence
makes
a
statement
Все
это
насилие
— заявление
Punch
your
lights
out,
hit
the
pavement
Вырублю
тебе
свет,
встретишься
с
асфальтом
That's
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Causin'
problems
makes
you
famous
Создание
проблем
делает
тебя
знаменитой
All
this
violence
makes
a
statement!
Все
это
насилие
— заявление!
She
better
get
with
the
club!
Тебе
лучше
влиться
в
тусовку!
Who
the
hell
said
any
of
you
get
a
taste?
(This
is
stupid!)
Кто,
черт
возьми,
сказал,
что
кто-то
из
вас
может
это
попробовать?
(Это
глупо!)
Do
you
ever
wanna
get
up
all
in
your
face?
(You
better
t-t-take
it!)
Ты
когда-нибудь
хотела
получить
все
прямо
в
лицо?
(Тебе
лучше
п-п-принять
это!)
And
nothing
you
can
do
could
ever
make
me
go
away
(fa-fa-fa-fa-fake
it!)
И
ничто,
что
ты
можешь
сделать,
никогда
не
заставит
меня
уйти
(п-п-п-притворись!)
Poor
baby,
I′m
gonna
make
it
all
okay
(pa-pa-pa-pa,
pa-pa-pa-pa!)
Бедняжка,
я
все
улажу
(па-па-па-па,
па-па-па-па!)
Punch
your
lights
out,
hit
the
pavement
Вырублю
тебе
свет,
встретишься
с
асфальтом
That′s
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Causin'
problems
makes
you
famous
Создание
проблем
делает
тебя
знаменитой
All
the
violence
makes
a
statement
Все
это
насилие
— заявление
Punch
your
lights
out,
hit
the
pavement
Вырублю
тебе
свет,
встретишься
с
асфальтом
That′s
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Causin'
problems
makes
you
famous
Создание
проблем
делает
тебя
знаменитой
All
this
violence
makes
a
statement!
Все
это
насилие
— заявление!
(Doo-doo-doo-doo)
(Ду-ду-ду-ду)
(Doo-doo-doo-doo)
(Ду-ду-ду-ду)
All
this
violence
makes
a
statement!
Все
это
насилие
— заявление!
Oh,
oh,
woah
О,
о,
воа
Punch
your
lights
out
(oh,
oh,
woah)
Вырублю
тебе
свет
(о,
о,
воа)
That′s
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Punch
your
lights
out
(oh,
oh,
woah)
Вырублю
тебе
свет
(о,
о,
воа)
Punch
your
lights
out,
hit
the
pavement
Вырублю
тебе
свет,
встретишься
с
асфальтом
That's
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Causin′
problems
makes
you
famous
Создание
проблем
делает
тебя
знаменитой
All
the
violence
makes
a
statement
Все
это
насилие
— заявление
Punch
your
lights
out,
hit
the
pavement
Вырублю
тебе
свет,
встретишься
с
асфальтом
That's
what
I
call
entertainment
Вот
что
я
называю
развлечением
Causin'
problems
makes
you
famous
Создание
проблем
делает
тебя
знаменитой
All
this
violence
makes
a
statement!
Все
это
насилие
— заявление!
(Doo-doo-doo-doo)
(Ду-ду-ду-ду)
(Doo-doo-doo-doo)
(Ду-ду-ду-ду)
All
this
violence
makes
a
statement!
Все
это
насилие
— заявление!
Оцените перевод
1 Evening Wear
2 Lights Out
3 Prescription
4 Issues
5 Revenge
6 Mastermind
7 On It
8 Pay for It
9 Money
10 Due
11 Bomb This Track
12 Mark David Chapman
13 Uncle
14 Get It Up
15 Animal
16 Never Wanted to Dance (The Birthday Massacre remix)
17 Never Wanted to Dance
18 Never Wanted to Dance (Tommie Sunshine [TSMV] remix)
19 3S
20 Never Wanted to Dance (Electro Hurtz mix by Combichrist)
21 Never Wanted to Dance (Spider mix)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.