Kala - Minissiaперевод на немецкий




Kala
Kala
Beni Bass on the mic
Beni Bass am Mic
Arrête de faire le beau sur les réseaux
Hör auf, dich in den sozialen Netzwerken aufzuspielen
On sait tous que t'as rien dans les poches
Wir wissen alle, dass du nichts in den Taschen hast
Tu Snap', mais tu ne voles pas très haut
Du snappst, aber du fliegst nicht sehr hoch
Mala, frimer, ça n'a jamais duré yeah, yeah
Alter, angeben, das hat noch nie lange gehalten, yeah, yeah
J'suis pas ton papillon,
Ich bin nicht dein Schmetterling, hey
Mon cœur est à prendre après avoir fait quelque million
Mein Herz ist zu haben, nachdem ich ein paar Millionen gemacht habe
Pour l'instant j'veux que du papier
Im Moment will ich nur Papier (Geld)
J'fais pas attention, même si je te trouve mignon
Ich schenke dir keine Beachtung, auch wenn ich dich süß finde
T'as trop la boca, la boca, la boca
Du hast zu viel Boca, Boca, Boca (Du redest zu viel)
Quand ça va pas, t'es plus là, t'es plus
Wenn es schlecht läuft, bist du nicht mehr da, bist du nicht mehr da
T'es bon qu'à palabre jusqu'à pas d'heure
Du bist nur gut zum Quatschen bis spät in die Nacht
Tranquille bonhomme, j'ai pas de rancœurs
Ruhig Blut, mein Guter, ich hege keinen Groll
Si j'te donne mon cœur, c'est pour faire les choses carrées
Wenn ich dir mein Herz gebe, dann um die Dinge klar zu machen
Ouais, et bah tu feras pas de moi ton objet
Yeah, und du machst mich nicht zu deinem Objekt
J'suis pas pour régresser, la vie est courte j'peux pas jouer
Ich bin nicht hier, um Rückschritte zu machen, das Leben ist kurz, ich kann nicht spielen
La monnaie, j'l'ai dans mon champ d'vision
Das Geld, ich hab's in meinem Blickfeld
Faut des lovés, sinon j'pète les plombs
Ich brauche Kohle, sonst raste ich aus
La monnaie, j'l'ai dans mon champ d'vision
Das Geld, ich hab's in meinem Blickfeld
Faut des lovés, sinon j'pète les plombs
Ich brauche Kohle, sonst raste ich aus
Si j'te kala, kala, kala
Wenn ich dich kala, kala, kala (Wenn ich dich berechne/einschätze)
Faut que l'on fasse de la maille, ouais on fasse de la maille
Müssen wir Knete machen, yeah, wir müssen Knete machen
Si j'te kala, kala, kala
Wenn ich dich kala, kala, kala
J'suis au niveau de la maille, ouais il faut de la maille, ouais
Ich bin auf dem Level der Knete, yeah, man braucht Knete, yeah
Quand c'est la crise, j'suis véner, j'veux de la maille, ouais
Wenn Krise ist, bin ich sauer, ich will Knete, yeah
Faut charbonner, j'vais tout pété, faut de la maille, ouais
Muss schuften, ich werde alles zerlegen, brauche Knete, yeah
Quand c'est la crise, j'suis véner, j'veux de la maille, ouais
Wenn Krise ist, bin ich sauer, ich will Knete, yeah
Faut charbonner, j'vais tout pété, faut de la maille, ouais
Muss schuften, ich werde alles zerlegen, brauche Knete, yeah
Faut brasser, je compte pas sur ma retraite
Muss Geld machen, ich zähle nicht auf meine Rente
Ils veulent l'refaire, mais ils ont pas la recette
Sie wollen es nachmachen, aber sie haben nicht das Rezept
Un peu d'buzz et ils changent de facette
Ein bisschen Buzz und sie ändern ihr Gesicht
T'es faux cul et tu veux m'faire causer
Du bist falsch und willst mich zum Reden bringen
Je vais finir première ne vous faites d'illusions
Ich werde als Erste enden, macht euch keine Illusionen
Dans l'game aucune concu', il manque 2, 3 millions
Im Game keine Konkurrenz, es fehlen 2, 3 Millionen
Pas le même niveau, pas la même gestu
Nicht das gleiche Niveau, nicht die gleiche Art
Faut revoir tes priorités, dans ta tête tout est pas carré
Du musst deine Prioritäten überdenken, in deinem Kopf ist nicht alles klar
Ça fait boom, boom, toi, tu veux manger
Es macht boom, boom, du, du willst essen (profitieren)
t'étais quand ça charbonnait?
Wo warst du, als geschuftet wurde?
Ça fait boom, t'étais ma sœur, t'es devenu inconnu
Es macht boom, du warst meine Schwester, bist eine Unbekannte geworden
J'ai mal au cœur, mais faut que j'évolue, tu le sais
Mein Herz tut weh, aber ich muss mich weiterentwickeln, du weißt es
Quand t'es bon, on te nique souvent
Wenn du gut bist, wird man oft verarscht
Pour oublier, moi j'ai la musique
Um zu vergessen, habe ich die Musik
La monnaie, j'l'ai dans mon champ d'vision
Das Geld, ich hab's in meinem Blickfeld
Faut des lovés, sinon j'pète les plombs
Ich brauche Kohle, sonst raste ich aus
La monnaie, j'l'ai dans mon champ d'vision
Das Geld, ich hab's in meinem Blickfeld
Faut des lovés, sinon j'pète les plombs
Ich brauche Kohle, sonst raste ich aus
J'te kala, kala, kala
Wenn ich dich kala, kala, kala
Faut que l'on fasse de la maille, ouais on fasse de la maille
Müssen wir Knete machen, yeah, wir müssen Knete machen
Si j'te kala, kala, kala
Wenn ich dich kala, kala, kala
J'suis au niveau de la maille, ouais il faut de la maille, ouais
Ich bin auf dem Level der Knete, yeah, man braucht Knete, yeah
Quand c'est la crise, j'suis véner, j'veux de la maille, ouais
Wenn Krise ist, bin ich sauer, ich will Knete, yeah
Faut charbonner, j'vais tout pété, faut de la maille, ouais
Muss schuften, ich werde alles zerlegen, brauche Knete, yeah
Quand c'est la crise, j'suis véner, j'veux de la maille, ouais
Wenn Krise ist, bin ich sauer, ich will Knete, yeah
Faut charbonner, j'vais tout pété, faut de la maille, ouais
Muss schuften, ich werde alles zerlegen, brauche Knete, yeah





Авторы: Beni Bass, Mahamadou Kante, Minissia

Minissia - Bushido
Альбом Bushido
дата релиза
02-07-2021

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.