Digamoslo,
que
se
sienta
en
la
piel
Lass
es
uns
sagen,
lass
es
unter
die
Haut
gehen
Aquella
noche
nada
salió
muy
bien
In
jener
Nacht
lief
nichts
wirklich
gut
Quisiste
dar
un
paseo
con
él
Du
wolltest
mit
ihm
spazieren
gehen
Qué
mala
idea
hacerlo
donde
yo
esté
Was
für
eine
schlechte
Idee,
das
dort
zu
tun,
wo
ich
bin
No
nos
tenemos
ni
un
poco
de
amor
Wir
haben
nicht
mal
ein
bisschen
Liebe
füreinander
Y
sin
embargo
esto
no
se
terminó
Und
trotzdem
ist
das
hier
nicht
vorbei
Y
ahora
pasamos
de
mal
a
peor
Und
jetzt
wird
es
immer
schlimmer
Y
si
hoy
te
veo
con
él,
los
mato
a
los
dos
Und
wenn
ich
dich
heute
mit
ihm
sehe,
bringe
ich
euch
beide
um
Es
un
decir,
no
es
literal
Das
ist
nur
so
gesagt,
nicht
wörtlich
gemeint
Pero
quisiera
hacerlo
en
realidad
Aber
ich
würde
es
gerne
wirklich
tun
Los
celos
ya
son
para
mí
Die
Eifersucht
ist
für
mich
schon
Algo
difícil
de
llevar
(algo
difícil
de
lleva-a-a-a-a-r)
Etwas
Schweres
zu
ertragen
(etwas
Schweres
zu
ertra-a-a-a-a-gen)
Mentía,
cuando
te
decía
Ich
log,
als
ich
dir
sagte
"Quédate
tranquila,
corazón"
"Bleib
ruhig,
mein
Herz"
Nos
separaremos
en
términos
buenos
Wir
werden
uns
im
Guten
trennen
Vuelvo
con
mi
vida,
soy
buen
perdedor
(dor-d-d-dor)
Ich
kehre
zu
meinem
Leben
zurück,
ich
bin
ein
guter
Verlierer
(rer-r-r-rer)
Y
ahora,
te
sigo
a
toda
hora
Und
jetzt
folge
ich
dir
ständig
Tengo
que
saber
con
quién
estás
Ich
muss
wissen,
mit
wem
du
bist
No
es
nada
positivo
y
se
vuelve
adictivo
Das
ist
nichts
Positives
und
es
macht
süchtig
Y
yo
pensé
que
a
mí
no
me
podía
pasar
Und
ich
dachte,
mir
könnte
das
nicht
passieren
(No,
no
me
podía
pasar)
(Nein,
mir
konnte
das
nicht
passieren)
Quiero
tenerte
conmigo
otra
vez
Ich
will
dich
wieder
bei
mir
haben
Y
si
te
tengo
sé
que
te
dejaré
Und
wenn
ich
dich
habe,
weiß
ich,
dass
ich
dich
verlassen
werde
Hay
algo
en
ti
que
nunca
aguantaré
Es
gibt
etwas
an
dir,
das
ich
nie
ertragen
werde
Y
es
eso
mismo
lo
que
me
hace
volver
Und
genau
das
ist
es,
was
mich
zurückkommen
lässt
Quisiera
verte
y
parar
de
pensar
Ich
möchte
dich
sehen
und
aufhören
zu
denken
Con
quien
estuviste
la
noche
anterior
Mit
wem
du
letzte
Nacht
warst
Ya
tengo
que
poder
disimular
Ich
muss
es
langsam
verbergen
können
Verte
con
otro
y
no
tratarte
peor
Dich
mit
einem
anderen
zu
sehen
und
dich
nicht
schlechter
zu
behandeln
Como
lo
ves,
nada
cambió
Wie
du
siehst,
hat
sich
nichts
geändert
Desde
ese
día
que
nos
separó
Seit
jenem
Tag,
der
uns
trennte
Te
seguiré,
me
humillaré
Ich
werde
dir
folgen,
ich
werde
mich
erniedrigen
Por
el
momento
es
lo
que
haré
(por
el
momento
es
lo
que
haré)
Im
Moment
ist
es
das,
was
ich
tun
werde
(im
Moment
ist
es
das,
was
ich
tun
werde)
Mentía,
cuando
te
decía
Ich
log,
als
ich
dir
sagte
"Quédate
tranquila,
corazón"
"Bleib
ruhig,
mein
Herz"
Nos
separaremos
en
términos
buenos
Wir
werden
uns
im
Guten
trennen
Vuelvo
con
mi
vida,
soy
buen
perdedor
(dor-d-d-dor)
Ich
kehre
zu
meinem
Leben
zurück,
ich
bin
ein
guter
Verlierer
(rer-r-r-rer)
Y
ahora,
te
sigo
a
toda
hora
Und
jetzt
folge
ich
dir
ständig
Tengo
que
saber
con
quién
estás
Ich
muss
wissen,
mit
wem
du
bist
No
es
nada
positivo
y
se
vuelve
adictivo
Das
ist
nichts
Positives
und
es
macht
süchtig
Y
yo
pensé
que
a
mí
no
me
podía
pasar
Und
ich
dachte,
mir
könnte
das
nicht
passieren
Mentía,
cuando
te
decía
Ich
log,
als
ich
dir
sagte
"Quédate
tranquila,
corazón"
"Bleib
ruhig,
mein
Herz"
Nos
separaremos
en
términos
buenos
Wir
werden
uns
im
Guten
trennen
Vuelvo
con
mi
vida,
soy
buen
perdedor
Ich
kehre
zu
meinem
Leben
zurück,
ich
bin
ein
guter
Verlierer
Y
ahora,
te
sigo
a
toda
hora
Und
jetzt
folge
ich
dir
ständig
Tengo
que
saber
con
quién
estás
Ich
muss
wissen,
mit
wem
du
bist
No
es
nada
positivo
y
se
vuelve
adictivo
Das
ist
nichts
Positives
und
es
macht
süchtig
Y
yo
pensé
que
a
mí
no
me
podía
pasar
Und
ich
dachte,
mir
könnte
das
nicht
passieren
No
es
nada
positivo
y
se
vuelve
adictivo
Das
ist
nichts
Positives
und
es
macht
süchtig
Y
yo
pensé
que
a
mí
no
me
podía
pasar
Und
ich
dachte,
mir
könnte
das
nicht
passieren
(No,
no
me
podía
pasar)
(Nein,
mir
konnte
das
nicht
passieren)
Оцените перевод
1 Lo Que Siento por Ti
2 Mentía
3 Ya Lo Sabia
4 Es por Él
5 Puro Talento
6 Tu Misterioso Alguien
7 El Showcito
8 A la Distancia
9 Nadie Como Tú
10 No Lo Digas
11 Fantasmas
12 Extraño
13 Hola Probando
14 Ritmo y Decepción
15 Gran Amistad
16 Miro la Vida Pasar
17 Amor Amarillo (En Vivo)
18 10 Años Después
19 Sé Mía
20 Ya las Quemé
21 Mas de Lo Que Te Imaginas
22 Enamorada (Version en Portugués)
23 Perfecta (Version en Portugués)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.