La
vida
me
sonríe
desde
que
te
conocí
Das
Leben
lächelt
mich
an,
seit
ich
dich
kennenlernte
Mi
vista
ha
mejorado
desde
el
día
en
que
te
vi
Meine
Sicht
hat
sich
verbessert
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
Eres
tan
ocurrente
y
me
haces
divertir
Du
bist
so
witzig
und
bringst
mich
zum
Lachen
Me
duelen
los
cachetes
no
me
dejó
de
reír
Mir
tun
die
Wangen
weh,
ich
höre
nicht
auf
zu
lachen
Aparte
tú
belleza
es
algo
serio
de
verdad
Abgesehen
davon
ist
deine
Schönheit
wirklich
etwas
Ernstes
Tus
ojos,
tu
cintura,
tú
cabeza
y
tu
pulgar
Deine
Augen,
deine
Taille,
dein
Kopf
und
dein
Daumen
Me
gusta
como
besas
y
me
gusta
como
amas
Ich
mag,
wie
du
küsst,
und
ich
mag,
wie
du
liebst
Delatame
la
mesa
en
el
río
o
en
el
mar
Deck
mir
den
Tisch
am
Fluss
oder
am
Meer
Voy
manejando
mi
sedán
Ich
fahre
meine
Limousine
Y
pienso
si
sientes
igual
Und
denke,
ob
du
genauso
fühlst
Discúlpame
si
soy
así
Entschuldige,
wenn
ich
so
bin
La
duda
es
parte
de
mí
Der
Zweifel
ist
ein
Teil
von
mir
Voy
manejando
mi
sedán
Ich
fahre
meine
Limousine
Y
pienso
si
sientes
igual
Und
denke,
ob
du
genauso
fühlst
Discúlpame
si
soy
así
Entschuldige,
wenn
ich
so
bin
La
duda
es
parte
de
mí
Der
Zweifel
ist
ein
Teil
von
mir
Escuchas
buena
música
y
te
gusta
bailar
Du
hörst
gute
Musik
und
tanzt
gerne
Te
vistes
diferente
y
con
personalidad
Du
kleidest
dich
anders
und
mit
Persönlichkeit
Y
los
que
me
preguntan
qué
cómo
te
conseguí
Und
die,
die
mich
fragen,
wie
ich
dich
bekommen
habe
Sospecho
que
me
envidian
por
tenerte
junto
a
mí
Ich
vermute,
sie
beneiden
mich,
weil
ich
dich
bei
mir
habe
Si
vamos
a
algún
lado
nunca
te
hacen
esperar
Wenn
wir
irgendwo
hingehen,
lassen
sie
dich
nie
warten
Entramos
a
niceto
y
no
te
quisieron
cobrar
Wir
gingen
ins
Niceto
und
sie
wollten
dir
nichts
berechnen
Yo
creo
que
lo
nuestro
para
siempre
durará
Ich
glaube,
dass
unsere
Beziehung
für
immer
halten
wird
Y
ni
la
misma
muerte
nos
podría
separar
Und
nicht
einmal
der
Tod
selbst
könnte
uns
trennen
Voy
manejando
mi
sedán
Ich
fahre
meine
Limousine
Y
pienso
si
sientes
igual
Und
denke,
ob
du
genauso
fühlst
Discúlpame
si
soy
así
Entschuldige,
wenn
ich
so
bin
La
duda
es
parte
de
mí
Der
Zweifel
ist
ein
Teil
von
mir
Voy
manejando
mi
sedán
Ich
fahre
meine
Limousine
Y
pienso
si
sientes
igual
Und
denke,
ob
du
genauso
fühlst
Discúlpame
si
soy
así
Entschuldige,
wenn
ich
so
bin
La
duda
es
parte
de
mí
Der
Zweifel
ist
ein
Teil
von
mir
Voy
manejando
mi
sedán
Ich
fahre
meine
Limousine
Y
pienso
si
sientes
igual
Und
denke,
ob
du
genauso
fühlst
Discúlpame
si
soy
así
Entschuldige,
wenn
ich
so
bin
La
duda
es
parte
de
mí
Der
Zweifel
ist
ein
Teil
von
mir
Voy
manejando
mi
sedán
Ich
fahre
meine
Limousine
Y
pienso
si
sientes
igual
Und
denke,
ob
du
genauso
fühlst
Discúlpame
si
soy
así
Entschuldige,
wenn
ich
so
bin
La
duda
es
parte
de
mí
Der
Zweifel
ist
ein
Teil
von
mir
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.