Mireille Mathieu - Weites Land - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mireille Mathieu - Weites Land




Weites Land
Широкий край
Wie eng ist diese Stadt,
Как тесен этот город,
Die Straßen aus Asphalt,
Улицы из асфальта,
Und Wände stehen rings umher.
И стены стоят вокруг.
Das Atmen fällt mir schwer.
Мне тяжело дышать.
Dies ist kein Ort,
Это не место,
Wo ich mit dir noch leben kann.
Где я могу еще жить с тобой.
Oft liege ich lange wach,
Часто я долго лежу без сна,
Fliege meinen Träumen nach
Лечу за своими мечтами
Und stell mir vor, wie es wäre,
И представляю себе, как это было бы,
In einem anderen Land zu sein
Быть в другой стране
Und all den Menschen hier zu entliehen.
И сбежать от всех этих людей.
Weites Land,
Широкий край,
Weites Land,
Широкий край,
Wo man den Horizont noch sehen kann,
Где еще виден горизонт,
Wo's keine Mauern und Grenzen mehr gibt,
Где нет больше стен и границ,
Dort wo die Blume der Freiheit noch blüht.
Там, где еще цветет цветок свободы.
Weites Land,
Широкий край,
Weites Land.
Широкий край.
So weit das Auge reicht
Насколько хватает глаз
Das Glück der Einsamkeit.
Счастье уединения.
Wir beide sind uns genug,
Нам berdua достаточно друг друга,
Gib mir das bißchen Mut,
Дай мне немного смелости,
Das ich noch brauche,
Которая мне еще нужна,
Den Schritt zu wagen und zu gehen.
Чтобы решиться и уйти.
Sind wir erst unterwegs
Как только мы будем в пути
Und fliegen himmelwärts,
И полетим к небесам,
Dann schau ich nicht mehr zurück
Тогда я больше не буду оглядываться
Auf diese Stadt so laut und kalt,
На этот город, такой шумный и холодный,
Denn vor uns liegt ja bald neues Glück.
Ведь впереди нас ждет новое счастье.
Weites Land,
Широкий край,
Weites Land,
Широкий край,
Wo man den Horizont noch sehen kann,
Где еще виден горизонт,
Wo's keine Mauern und Grenzen mehr gibt,
Где нет больше стен и границ,
Dort wo die Blume der Freiheit noch blüht.
Там, где еще цветет цветок свободы.
Weites Land
Широкий край
(Weites Land)
(Широкий край)
Weites Land
Широкий край
(Weites Land)
(Широкий край)
Wo nachts die Sterne noch leuchten für uns,
Где ночью звезды еще светят для нас,
Und Wind und Sonne, die gibt es umsonst.
А ветер и солнце достаются даром.
Weites Land
Широкий край
(Weites Land)
(Широкий край)
Weites Land
Широкий край
(Weites Land)
(Широкий край)
Wo man den Horizont noch sehen kann,
Где еще виден горизонт,
Wo's keine Mauern und Grenzen mehr gibt,
Где нет больше стен и границ,
Dort wo die Blume der Freiheit noch blüht.
Там, где еще цветет цветок свободы.
Weites Land
Широкий край
Weites Land
Широкий край
Weites Land
Широкий край





Авторы: Michael Hoffmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.