Porslin - Miss Liперевод на немецкий




Porslin
Porzellan
Om jag faller och går sönder
Wenn ich falle und zerbreche
Kommer du att limma ihop mig då?
Wirst du mich dann wieder zusammenkleben?
Kanske går i tusen bitar
Vielleicht in tausend Stücke zerfallen
Har du tålamodet kvar ändå?
Hast du trotzdem noch die Geduld?
Jag har byggt en mur runt mitt inre, för att skydda allting där inne
Ich habe eine Mauer um mein Inneres gebaut, um alles darin zu schützen
Kanske man kan tro jag är gjord av, stå-å-å-ål
Vielleicht könnte man denken, ich bin aus Stah-ah-ahl
Men jag har ett hjärta av porslin, snälla ta det lite lugnt med mig
Aber ich habe ein Herz aus Porzellan, also bitte sei ganz sanft mit mir
Lite lugnt med mig, snälla
Ganz sanft mit mir, bitte
Jag tror att du förstår att det kan vara ganska svårt att öppna upp för dig
Ich glaube, du verstehst, dass es ziemlich schwer sein kann, mich dir zu öffnen
För nån som är som mig, snälla
Für jemanden wie mich, bitte
Jag vill vara din
Ich möchte dein gehören
Vill ha dig under mitt skinn, men är rädd att sönder
Will dich unter meiner Haut haben, aber habe Angst zu zerbrechen
Du vet väl att jag har ett hjärta av porslin snälla ta det lite lugnt med mig
Du weißt doch, ich habe ein Herz aus Porzellan, also bitte sei ganz sanft mit mir
Jag har ett hjärta av porslin
Ich habe ein Herz aus Porzellan
Kanske borde jag sagt nåt?
Vielleicht hätte ich etwas sagen sollen?
Men ibland kan det vara svårt
Aber manchmal kann es so schwer sein
Jag försöker öpnna upp mig
Ich versuche, mich zu öffnen
Men är rädd att stöta mot något hårt
Aber ich habe Angst, auf etwas Hartes zu stoßen
Så, jag har byggt en mur runt mitt inre
Also habe ich eine Mauer um mein Inneres gebaut
För att skydda allting där inne
Um alles darin zu schützen
Kanske man kan tro jag är gjord av, stå-å-å-ål
Vielleicht könnte man denken, ich bin aus Stah-ah-ahl
Men jag har ett hjärta av porslin, snälla ta det lite lugnt med mig
Aber ich habe ein Herz aus Porzellan, also bitte sei ganz sanft mit mir
Lite lugnt med mig, snälla
Ganz sanft mit mir, bitte
Jag tror att du förstår att det kan vara ganska svårt att öppna upp för dig
Ich glaube, du verstehst, dass es ziemlich schwer sein kann, mich dir zu öffnen
För nån som är som mig, snälla
Für jemanden wie mich, bitte
Jag vill vara din
Ich möchte dein gehören
Vill ha dig under mitt skinn, men är rädd att sönder
Will dich unter meiner Haut haben, aber habe Angst zu zerbrechen
Du vet väl att jag har ett hjärta av porslin snälla ta det lite lugnt med mig
Du weißt doch, ich habe ein Herz aus Porzellan, also bitte sei ganz sanft mit mir
Jag har ett hjärta av porslin
Ich habe ein Herz aus Porzellan
Jag hoppas att du förstår att jag gör allt jag förmår, snälla säg att du kan älska mig ändå
Ich hoffe, du verstehst, dass ich tue, was ich kann, also bitte sag, dass du mich trotzdem lieben kannst
Jag vill vara din
Ich möchte dein gehören
Vill ha dig under mitt skinn, men är rädd att sönder
Will dich unter meiner Haut haben, aber habe Angst zu zerbrechen
Du vet väl att jag har ett hjärta av porslin snälla ta det lite lugnt med mig
Du weißt doch, ich habe ein Herz aus Porzellan, also bitte sei ganz sanft mit mir
Jag har ett hjärta av porslin
Ich habe ein Herz aus Porzellan





Авторы: Linda Therese Karlsson, Sonny Bjoern Mattias Gustafsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.