Mister V - BTP - перевод текста песни на немецкий

BTP - Mister Vперевод на немецкий




BTP
Bausektor
The best is Geronimo Beats
Das Beste ist Geronimo Beats
J'passe pas la balle au fils de l'entraineur
Ich spiel den Ball nicht zum Sohn vom Trainer
C'batard est pistonné
Dieser Bastard hat Connections
J'vouvais finir pro dans le basket grosse erreur
Ich wollte Profi im Basketball werden, großer Fehler
La vie m'a vite stoppé
Das Leben hat mich schnell gestoppt
Tout paraît normal c'qui trompe c'est les formes
Alles scheint normal, was täuscht, sind die Formen
T'as 16 ans et demi faut qu'j'me téléporte
Du bist 16einhalb, ich muss mich teleportieren
Essaie de rapper dans les temps au moins fais l'effort
Versuch wenigstens im Takt zu rappen, streng dich an
Car j'ai plus de batterie sur mon téléphone
Denn mein Handy-Akku ist leer
Du coup j'me fais chier comme fumeur de pilon sans télé
Deshalb langweile ich mich wie ein Kiffer ohne Fernseher
Pas d'fumée sans feu il y pas d'putain sans tel-ho
Kein Rauch ohne Feuer, keine Nutte ohne Hotelzimmer
Rien est acquis il y a pas d'succès sans peine
Nichts ist selbstverständlich, kein Erfolg ohne Schmerz
J'rêve du jour Marine voudra rouler son teh'
Ich träume vom Tag, an dem Marine ihren Joint drehen will
Viens m'la, sucer que j'perce
Komm her, lutsch ihn mir, damit ich durchstarte
J'pars en, fusée j'te laisse
Ich flieg los in einer Rakete, ich lass dich zurück
De la bière, je verse
Bier, das ich verschütte
Sur sa, paire de fesse
Auf ihr Arschpaar
Double V c'était l'apéro maintenant j'graille
Double V, das war der Aperitif, jetzt fress ich richtig
Pour s'faire un dégradé ces bouffons lâchent trente balles
Für einen Fade-Schnitt geben diese Trottel dreißig Euro aus
T'essaies d'gagner ma confiance mais j'ai pas le temps
Du versuchst mein Vertrauen zu gewinnen, aber ich habe keine Zeit
Tu m'as promis la lune mais bon pour l'instant j'baille
Du hast mir den Mond versprochen, aber im Moment gähne ich
Pour ma grand-mère j'pourrais tuer tout un
Für meine Großmutter könnte ich ein ganzes
Pays crois moi qu'ça ferait un sacré boucan
Land töten, glaub mir, das würde einen Mordslärm machen
J'ai la derniere paire au pied mais faut qu'un
Ich trage das neuste Paar Schuhe, aber irgendein
Enculé m'dise t'es pas sappé pour rentrer (moi)
Arschloch muss mir sagen: "Du bist nicht passend gekleidet, um reinzukommen" (ich)
J'reviens comme Thuram, en deuxième mi-temps de la demi finale
Ich komme zurück wie Thuram, in der zweiten Halbzeit des Halbfinales
J'suis lourd comme Menez
Ich bin schwerfällig wie Menez
J'suis tout le temps sous rhum
Ich bin ständig auf Rum
J'suis même pas timal
Ich bin nicht mal Timal (von den Antillen)
Dorénavant tu sais que t'aurais pas
Von nun an weißt du, dass du nicht hättest
pointer le doigt sur l'équipe au départ
Mit dem Finger auf das Team am Anfang zeigen sollen
J'suis con comme bonjour, j'suis bon pour scorer j'suis comme Cantona
Ich bin dumm wie Brot, ich bin gut im Toreschießen, ich bin wie Cantona
J'observe et supervise le plan
Ich beobachte und überwache den Plan
Scène du crime enfile les gants noirs
Tatort, zieh die schwarzen Handschuhe an
Elle finit de se désaper quand
Sie zieht sich gerade fertig aus, als
J'mets mon pied dans le batiment
Ich meinen Fuß ins Gebäude setze
Protège tes oreilles comme si t'étais dans l'BTP
Schütz deine Ohren, als wärst du im Bausektor
J't'enlève du sommeil comme si j'étais dans le BTP
Ich raube dir den Schlaf, als wäre ich im Bausektor
Toute mon équipe est dans le building, ils sont dans le BTP
Mein ganzes Team ist im Gebäude, sie sind im Bausektor
J'rentre dans l'appart et les murs s'brisent, j'travaille dans le BTP
Ich komme in die Wohnung und die Wände brechen, ich arbeite im Bausektor
Toute mon équipe est dans le building, ils sont dans le BTP
Mein ganzes Team ist im Gebäude, sie sind im Bausektor
Babymama j'connais plus ton prénom Et encore moins celui du gosse
Babymama, ich kenne deinen Vornamen nicht mehr Und noch weniger den des Kindes
Il me ressemble même pas, j't'ai cru sans raison
Es sieht mir nicht mal ähnlich, ich habe dir grundlos geglaubt
Et en plus il est moche
Und außerdem ist es hässlich
J'cri dans le micro comme un orang-outan
Ich schreie ins Mikro wie ein Orang-Utan
J'déverse ma haine tel un torrent pourtant
Ich schütte meinen Hass aus wie ein reißender Strom, obwohl
Le courant est cool c'est que l'Isère
Die Strömung cool ist, es ist nur die Isère
Mais quand meme ça se bute pour des euros comptants
Aber trotzdem bringt man sich um für Bargeld
Ma ville est connu pour ses faits et ses jeux d'hivers
Meine Stadt ist bekannt für ihre Ereignisse und ihre Winterspiele
Bitch vient samedi et j'la baise jusqu'au jeudi frère
Bitch, komm am Samstag und ich ficke sie bis Donnerstag, Bruder
Vous êtes fragiles si on souffle il y en a que deux qui restent
Ihr seid zerbrechlich, wenn wir pusten, bleiben nur zwei übrig
Ceux qui testent écoutent l'album et direct ont la queue qui dèche
Die, die testen, hören das Album und direkt hängt ihr Schwanz schlaff
Tout le monde est content
Alle sind zufrieden
Nouvelle maison j'passe du bon temps
Neues Haus, ich habe eine gute Zeit
Au lycée m'voyaient comme un coto
Im Gymnasium sahen sie mich wie einen Sonderling
Maintenant veulent connaître le montant
Jetzt wollen sie den Betrag wissen
Il y a qu'un mètre qui me sépare du gouffre
Nur ein Meter trennt mich vom Abgrund
Il y a qu'ma mère qui me fait mal du coup
Nur meine Mutter kann mir wehtun, deshalb
Crois pas frère que tes menaces me touchent
Glaub nicht, Bruder, dass deine Drohungen mich berühren
Il y a que la verte qui au final me kush
Nur das Grüne (Gras) macht mich am Ende high (kush)
Mon bendo un village
Meine Hood, ein Dorf
Le succès de ton équipe un mirage
Der Erfolg deines Teams, eine Fata Morgana
J'ai des femmes de confiance dérrière moi
Ich habe vertrauenswürdige Frauen hinter mir
Comme Alex et des métis trop fou dans mon sillage
Wie Alex und zu verrückte Mischlinge in meinem Gefolge
J'reviens comme Thuram
Ich komme zurück wie Thuram
En deuxième mi-temps de la demi finale
In der zweiten Halbzeit des Halbfinales
J'suis lourd comme Menez
Ich bin schwerfällig wie Menez
J'suis tout le temps sous rhum
Ich bin ständig auf Rum
J'suis même pas timal
Ich bin nicht mal Timal
Dorénavant tu sais que t'aurais pas
Von nun an weißt du, dass du nicht hättest
pointer le doigt sur l'équipe au départ
Mit dem Finger auf das Team am Anfang zeigen sollen
J'suis con comme bonjour, j'suis bon pour scorer
Ich bin dumm wie Brot, ich bin gut im Toreschießen
J'suis comme Cantona
Ich bin wie Cantona
J'observe et supervise le plan
Ich beobachte und überwache den Plan
Scène du crime enfile les gants noirs
Tatort, zieh die schwarzen Handschuhe an
Elle finit de se désaper quand
Sie zieht sich gerade fertig aus, als
J'mets mon pied dans le batiment
Ich meinen Fuß ins Gebäude setze
Protège tes oreilles comme si t'étais dans l'BTP
Schütz deine Ohren, als wärst du im Bausektor
J't'enlève du sommeil comme si j'étais dans le BTP
Ich raube dir den Schlaf, als wäre ich im Bausektor
Toute mon équipe est dans le building, ils sont dans le BTP
Mein ganzes Team ist im Gebäude, sie sind im Bausektor
J'rentre dans l'appart et les murs s'brisent, j'travaille dans le BTP
Ich komme in die Wohnung und die Wände brechen, ich arbeite im Bausektor
Toute mon équipe est dans le building, ils sont dans le BTP
Mein ganzes Team ist im Gebäude, sie sind im Bausektor





Авторы: Geronimo Beats, Mister V


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.