Mitaya - Backstab - перевод текста песни на немецкий

Backstab - Mitayaперевод на немецкий




Backstab
Dolchstoß
ay ay ay
ay ay ay
Never wanna be someone else's bitch
Wollte nie die Schlampe eines anderen sein
boy you get played just like a kid
Kleine, du wirst ausgenutzt wie ein Kind
All this talk but I can't leave that stick babe
All dieses Gerede, aber ich kann die Knarre nicht weglegen, Babe
Do you get that
Checkst du das?
I could never trust someone
Ich könnte niemals jemandem vertrauen,
that I can't be myself around
bei dem ich nicht ich selbst sein kann
Yeah I got a few bitches who wanna see me dead
Ja, ich hab ein paar Schlampen, die mich tot sehen wollen
I put the facade on
Ich setze die Fassade auf
This crazy bitch tryna be my fucking friend
Diese verrückte Schlampe versucht, meine verdammte Freundin zu sein
I'd rather be all alone
Ich wäre lieber ganz allein
Then have you in my life again
Als dich wieder in meinem Leben zu haben
ay ay ay
ay ay ay
Because you can always catch me on some other shit
Denn du erwischst mich immer bei irgendeinem anderen Scheiß
Okay baby
Okay, Baby
I was always your ride or die
Ich ging immer mit dir durch dick und dünn
I'd be there for you until the end
Ich wäre für dich da gewesen bis zum Schluss
You just broke my heart and stabbed my back
Du hast mir nur das Herz gebrochen und mir einen Dolch in den Rücken gestoßen
Then left me in the end
Und mich am Ende verlassen
I'll be there for when you come around
Ich werde da sein, wenn du wieder angekrochen kommst
But I won't be your fucking friend
Aber ich werde nicht dein verdammter Freund sein
Ha I been in my bag baby
Ha, ich mach mein Geld, Baby
you don't know shit bout that
Davon verstehst du einen Scheiß
You looking so sad
Du siehst so traurig aus
Bitch you're down bad
Schlampe, du bist echt am Boden
Fucking these lames
Fickst diese Versager
Like that's all you had
Als ob das alles wäre, was du hattest
Ha cuz you could do better
Ha, denn du könntest es besser haben
Ima stack my bands forget her
Ich werde meine Kohle stapeln, sie vergessen
Don't want fake friends
Will keine falschen Freunde
Want that cheddar
Will diese Knete
Won't text back, call, no sender
Werde nicht zurückschreiben, anrufen, kein Absender
Because you can always catch me on some other shit
Denn du erwischst mich immer bei irgendeinem anderen Scheiß
Okay baby
Okay, Baby
I was always your ride or die
Ich ging immer mit dir durch dick und dünn
I'd be there for you until the end
Ich wäre für dich da gewesen bis zum Schluss
You just broke my heart and stabbed my back
Du hast mir nur das Herz gebrochen und mir einen Dolch in den Rücken gestoßen
Then left me in the end
Und mich am Ende verlassen
I'll be there for when you come around
Ich werde da sein, wenn du wieder angekrochen kommst
But I won't be your fucking friend
Aber ich werde nicht dein verdammter Freund sein
Why you gotta do that to me
Warum musst du mir das antun?
Just treat me like you didn't know me
Behandle mich einfach, als ob du mich nicht kennen würdest
So what's the point of being homies
Was ist also der Sinn daran, Kumpel zu sein?
To see both sides
Beide Seiten zu sehen
But you didn't care to ask
Aber es war dir egal zu fragen
I guess that you didn't know me
Ich schätze, du kanntest mich nicht
Yea you're so fake
Ja, du bist so falsch
you acting phony
Du spielst nur Theater
You only wanted something from me
Du wolltest nur etwas von mir
Yeah my best friend
Ja, meine beste Freundin
Just sent me straight to hell
Hat mich direkt in die Hölle geschickt
Ha
Ha
Yeah I got a few racks I'll tell you how it felt
Ja, ich hab ein paar Tausender, ich sag dir, wie es sich angefühlt hat
I did it for you, babe
Ich hab's für dich getan, Babe
Hope you like LA
Hoffe, dir gefällt LA
Yeah I hope it suits you well
Ja, ich hoffe, es passt gut zu dir
I could never trust someone
Ich könnte niemals jemandem vertrauen,
Who kicks me when I'm on the ground
der mich tritt, wenn ich am Boden liege
Ha I'm building up strong now
Ha, ich werde jetzt stark
No lazy bitch ever gonna leave me bent
Keine faule Schlampe wird mich jemals gebrochen zurücklassen
I'd rather be all alone
Ich wäre lieber ganz allein
Then to rely on you again
Als mich wieder auf dich zu verlassen
Watch me fall apart
Du siehst zu, wie ich zerbreche
Telling all your friends
Erzählst es all deinen Freunden
Can't think for yourself
Kannst nicht für dich selbst denken
Breaking promises
Brichst Versprechen
Put back on the shelf
Wieder ins Regal gestellt
Bullshit, it never ends
Bullshit, es hört nie auf
Because you can always catch me on some other shit
Denn du erwischst mich immer bei irgendeinem anderen Scheiß
Okay baby
Okay, Baby
I was always your ride or die
Ich ging immer mit dir durch dick und dünn
I'd be there for you until the end
Ich wäre für dich da gewesen bis zum Schluss
You just broke my heart and stabbed my back
Du hast mir nur das Herz gebrochen und mir einen Dolch in den Rücken gestoßen
Then left me in the end.
Und mich am Ende verlassen.
I'll be there for when you come around
Ich werde da sein, wenn du wieder angekrochen kommst
But I won't be your fucking friend
Aber ich werde nicht dein verdammter Freund sein
Why you gotta do that to me
Warum musst du mir das antun?
Just treat me like you didn't know me
Behandle mich einfach, als ob du mich nicht kennen würdest
So what's the point of being homies
Was ist also der Sinn daran, Kumpel zu sein?
To see both sides
Beide Seiten zu sehen
But you didn't care to ask
Aber es war dir egal zu fragen
I guess that you didn't know me
Ich schätze, du kanntest mich nicht
Yea you're so fake
Ja, du bist so falsch
You acting phony
Du spielst nur Theater
You only wanted something from me
Du wolltest nur etwas von mir
Yeah my best friend
Ja, meine beste Freundin
Just sent me straight to hell
Hat mich direkt in die Hölle geschickt





Авторы: Krista Williamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.