Miuosh - Absynt - перевод текста песни на немецкий

Absynt - Miuoshперевод на немецкий




Absynt
Absinth
Zawijam wzrok, nie patrzę w tamte strony
Ich wende den Blick ab, schau nicht dorthin
Liczenie na cokolwiek, to skrzywiony algorytm
Auf irgendwas zu hoffen, ist ein krummer Algorithmus
Ta jebana świadomość bardziej wkurwia mnie niż boli
Dieses beschissene Bewusstsein nervt mich mehr, als es schmerzt
Choremu najciężej jest się przyznać, że jest chory
Einem Kranken fällt es am schwersten, zuzugeben, dass er krank ist
Trzeźwość rozumu, niestabilność dłoni
Nüchterner Verstand, wackelige Hände
Swój ogon najpierw trzeba dojrzeć, żeby potem móc go gonić
Erst muss man seinen Schwanz erkennen, bevor man ihm hinterherjagt
Przy skroni szpikulec, kruszę nim lód na drinki
An der Schläfe ein Stilett, zerkrümme damit Eis für Drinks
Koledzy woleli ulec, zostałem ja i mój nagi instynkt
Kumpels gaben nach, geblieben bin nur ich und mein nackter Instinkt
Nie było mi wstyd stać przed Tobą nie wiedząc gdzie
Ich schämte mich nicht, vor dir zu stehen, ohne zu wissen wo
Skończę dziś, z tym i kim jutro obudzę się
Ich beende heute, mit wem und was ich morgen erwache
Świat ciągle każe nam biec
Die Welt zwingt uns ständig zu rennen
Zostaję tutaj bo chcę
Ich bleibe hier, weil ich will
Chuja wiesz o życiu, niewiele więcej wiem
Du weißt scheiß wenig vom Leben, ich kaum mehr
Każde słowo może przynieść skandal
Jedes Wort kann einen Skandal bringen
Skaczą do gardła
Sie springen mir an die Kehle
Niespieszno mi cokolwiek nagrać
Ich hab keine Eile, etwas aufzunehmen
Jedyne co mnie trzyma w tym, to kolejna najba
Nur die nächste Ladung hält mich noch hier
Countdown final
Countdown final
By night
By night
Niczym pierdolony absynt chcę cię zabrać stąd
Wie verdammter Absinth will ich dich von hier wegbringen
Choć wiem, że następny krok to błąd - idziemy w to
Obwohl ich weiß, der nächste Schritt ist falsch wir tun’s trotzdem
Zamknij oczy, otwórz dłoń, grunt spod nóg nam ucieknie
Schließ die Augen, öffne die Hand, der Boden unter uns flieht
Wszystko, co słyszałeś do dzisiaj to brednie
Alles, was du bisher gehört hast, ist Unsinn
Po twarzy cieknie... pot ze łzami, chuj z tym... co pod nami
Übers Gesicht rinnt... Schweiß mit Tränen, scheiß drauf... was unter uns ist
Póki tylko jeszcze czuję nasz oddech
Solang ich noch unseren Atem spüre
Zostawić ich, to teraz nie problem
Sie zurückzulassen, ist jetzt kein Problem
Nie widziałem tam nic, co by mogło być dobre - to chory syf...
Ich sah nichts da, was gut sein könnte nur kranke Scheiße...
Tanie hotele pachną inaczej niż wszystko,
Billige Hotels riechen anders als alles,
Krochmal prześcieradeł tłumi całą tanią bliskość
Stärke in den Laken dämpft die ganze billige Nähe
Przemiał istot, zapomina o tej mojej
Die Mühle der Wesen vergisst meine eine
I jak na złość, sam nie chcę dziś pamiętać o niej
Und aus Trotz will ich heute selbst nicht an sie denken
Twoje skronie, gdyby mogły wyjebały by w powietrze
Deine Schläfen, wenn sie könnten, wären längst in der Luft
Lata... ponoć to Top jest, o dziwo pamiętam lepsze
Jahre... angeblich Top-Zeit, seltsam, ich erinnere mich an Besseres
Nie liczę ile już, już nie liczę ile jeszcze
Ich zähl nicht mehr wieviel schon, zähl nicht mehr wieviel noch
Cóż... Gadaj mniej kurwa, lej prędzej
Naja... Laber weniger, verdammt, schenk schneller ein
Fly high, mam lot jak Danzel
Fly high, mein Flug wie Danzel
Prime time, każ podnieść im ręce, graj
Prime time, lass sie die Hände heben, spiel
Wiesz, choćbyś miał paść po chwili
Weißt du, selbst wenn du gleich fallen solltest
Nie raz już Cię podnosili, co to ten jeden raz więcej
Man hat dich schon oft aufgehoben, was ist ein Mal mehr
Dla niej byłby to cios w samo serce
Für sie wär’s ein Schlag ins Herz
Niczym ostrze, przebiłby mój widok z nimi
Wie eine Klinge durchbohrte sie mein Anblick mit ihnen
I może godzinę temu opuściłbym to miejsce
Vor ’ner Stunde noch hätte ich den Ort verlassen
Teraz nie ma chuja żebym znał limit
Jetzt gibt’s keine Chance, dass ich ein Limit kenne
Niczym pierdolony absynt chcę cię zabrać stąd
Wie verdammter Absinth will ich dich von hier wegbringen
Choć wiem, że następny krok to błąd - idziemy w to
Obwohl ich weiß, der nächste Schritt ist falsch wir tun’s trotzdem
Zamknij oczy, otwórz dłoń, grunt spod nóg nam ucieknie
Schließ die Augen, öffne die Hand, der Boden unter uns flieht
Wszystko, co słyszałeś do dzisiaj to brednie
Alles, was du bisher gehört hast, ist Unsinn
Po twarzy cieknie... pot ze łzami, chuj z tym... co pod nami
Übers Gesicht rinnt... Schweiß mit Tränen, scheiß drauf... was unter uns ist
Póki tylko jeszcze czuję nasz oddech
Solang ich noch unseren Atem spüre
Zostawić ich, to teraz nie problem
Sie zurückzulassen, ist jetzt kein Problem
Nie widziałem tam nic, co by mogło być dobre - to chory syf...
Ich sah nichts da, was gut sein könnte nur kranke Scheiße...





Авторы: Antoni Kochanowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.