Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
know
if
I
was
made
to
lose
Я
просто
хочу
знать,
создан(а)
ли
я
для
поражений,
Living
in
the
aftermath
of
what
we
knew
Живя
с
последствиями
того,
что
мы
знали.
Thinking
of
the
problems
that
I'm
going
through
Думая
о
проблемах,
через
которые
я
прохожу,
But
I
feel
like
I
miss
you
Но
я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе.
I
don't
wanna
keep
the
memory
away
Я
не
хочу
гнать
прочь
воспоминания,
I
just
wanna
learn
so
I
can
concentrate
Я
просто
хочу
учиться,
чтобы
я
мог(ла)
сконцентрироваться.
I
won't
ever
know
if
it'll
be
okay
Никогда
не
узнаю,
будет
ли
все
в
порядке,
To
pretend
like
I
knew
you
Если
буду
делать
вид,
что
знал(а)
тебя.
When
your
keeping
track
Когда
ты
следишь,
When
it's
all
apart
of
you
Когда
это
все
часть
тебя,
Would
I
know
it
then,
my
problem?
Узнал(а)
бы
я
тогда
свою
проблему,
As
if
you
always
knew
Как
будто
ты
всегда
знал(а)?
I
don't
wanna
know,
oh-no
Я
не
хочу
знать,
о
нет,
What
I
could
say
Что
я
мог(ла)
бы
сказать.
Keep
it
in
the
past
when
I
could
see
a
change
Оставь
это
в
прошлом,
когда
я
мог(ла)
видеть
изменения.
I
don't
wanna
feel
like
it'll
stay
the
same
Я
не
хочу
чувствовать,
что
все
останется
прежним,
Following
it
back
to
stay
for
you
Возвращаясь
к
этому,
чтобы
остаться
ради
тебя.
Tell
me
it's
better
when
you're
feeling
indifferent
Скажи
мне,
что
тебе
лучше,
когда
ты
равнодушен(на).
I
couldn't
live
a
lie
Я
не
смог(ла)
бы
жить
во
лжи.
Keep
it
upon
us
when
you
wanted
to
cope
Оставь
это
нам,
когда
ты
хотел(а)
справиться,
But
I
don't
know
if
you're
right
Но
я
не
знаю,
прав(а)
ли
ты.
I
just
want
to
come
back
when
I
want
Я
просто
хочу
возвращаться,
когда
захочу,
And
I
want
to
keep
up
with
your
cause
И
я
хочу
быть
в
курсе
твоего
дела.
And
I
just
want
to
know
if
I'm
wrong
И
я
просто
хочу
знать,
не
ошибаюсь
ли
я,
And
I
want
to
know
if
I'm
lost
И
я
хочу
знать,
не
заблудился(лась)
ли
я.
'Cause
I
just
wanna
say
Потому
что
я
просто
хочу
сказать,
That
I'm
feeling
Что
я
чувствую,
That
I'm
over
the
pace
Что
мне
надоело
это.
Don't
teach
me
Не
учи
меня
What
I've
come
to
regret
Тому,
о
чем
я
пожалел(а).
Just
ease
me
Просто
успокой
меня,
And
I'll
do
it
again
И
я
сделаю
это
снова.
When
your
keeping
track
Когда
ты
следишь,
When
it's
all
apart
of
you
Когда
это
все
часть
тебя,
Would
I
know
it
then,
my
problem?
Узнал(а)
бы
я
тогда
свою
проблему,
As
if
you
always
knew
Как
будто
ты
всегда
знал(а)?
I
don't
wanna
know,
oh-no
Я
не
хочу
знать,
о
нет,
What
I
could
say
Что
я
мог(ла)
бы
сказать.
Keep
it
in
the
past
when
I
could
see
a
change
Оставь
это
в
прошлом,
когда
я
мог(ла)
видеть
изменения.
I
don't
wanna
feel
like
it'll
stay
the
same
Я
не
хочу
чувствовать,
что
все
останется
прежним,
Following
it
back
to
stay
for
you
Возвращаясь
к
этому,
чтобы
остаться
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Barrios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.