Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふらふら(リマスター)
Wankend (Remastered)
甘い酒を飲みすぎて
気がつけばどん底
Zu
viel
süßen
Alkohol
getrunken,
und
als
ich
mich
versah,
war
ich
am
Boden.
おごり目当てのとりまきも
ずらかってどん底
Die
Schmeichler,
die
auf
Kosten
anderer
aus
waren,
sind
auch
verschwunden,
am
Boden.
ここは
あの人の
お気に入りの
隠れ家店
Das
ist
das
Lieblingsversteck
dieses
Mannes.
まるで
犬みたいに
嗅ぎつけてやって来た
Wie
ein
Hund
bin
ich
es
erschnüffelnd
hierher
gekommen.
ふらふら
ふらふら
あたいはふらふら
のんだくれ
Wankend,
wankend,
ich
bin
wankend
betrunken.
ふらふら
ふらふら
あいつにふらふら
のんだくれ
Wankend,
wankend,
ich
schwanke
für
ihn,
Betrunkene.
なにさ知らないふりをして
店じゅうがだんまり
Was
soll
das,
als
ob
sie
nichts
wüssten,
schweigt
der
ganze
Laden.
誰かTELをかけたでしょ
来るなとあの人に
Jemand
hat
ihn
doch
angerufen,
oder?
Ihm
gesagt,
er
soll
nicht
kommen.
背中
こづき合って
気の弱いのが
よこされるわ
Sie
stoßen
sich
gegenseitig
an,
und
der
Schwächste
wird
vorgeschickt.
奴は
来ないよと
大きなお世話聞こえない
Er
wird
nicht
kommen,
sagen
sie,
was
kümmert's
mich,
ich
höre
nichts.
ふらふら
ふらふら
あいつにふらふら
のんだくれ
Wankend,
wankend,
ich
schwanke
für
ihn,
Betrunkene.
ふらふら
ふらふら
しらふの言葉は
聞こえない
Wankend,
wankend,
nüchterne
Worte
höre
ich
nicht.
難しいこたァ
抜きにして
ま、一杯どうです
Lassen
wir
die
schwierigen
Dinge
beiseite,
wie
wäre
es
mit
einem
Drink?
それであいつは
何処なのさ
ま、一杯どうです
Und
wo
ist
er
denn
nun?
Wie
wäre
es
mit
einem
Drink?
壁の
時計ばかりが
やけに真面目に
働いてるじゃん
Nur
die
Uhr
an
der
Wand
arbeitet
übertrieben
ernst.
あんたも
少し休んで
こっち来なさい
ほらほら
Du
solltest
auch
mal
eine
Pause
machen,
komm
her,
na
komm
schon.
ふらふら
ふらふら
あいつにふらふら
のんだくれ
Wankend,
wankend,
ich
schwanke
für
ihn,
Betrunkene.
ふらふら
ふらふら
あたいはふらふら
のんだくれ
Wankend,
wankend,
ich
bin
wankend
betrunken.
ふらふら
ふらふら
今夜もふらふら
のんだくれ
Wankend,
wankend,
auch
heute
Nacht
bin
wankend
betrunken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyuki Nakajima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.