Текст и перевод песни Miyuki Nakajima - 人生の素人(しろうと)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生の素人(しろうと)
Novice in Life
輝いていた頃の君を探してた
I
was
searching
for
the
you
who
used
to
shine
今はもう失ったものを褒めていた
Now
I
was
praising
what
you
had
already
lost
そのことが君をなお傷つけていたと
That
it
was
hurting
you
more,
気づかない僕は
この愚かさを憎む
I
did
not
notice
and
I
hate
my
foolishness
「くよくよなんてしなさんな
昨日は昨日
“Don't
fret,
yesterday
is
yesterday
見せたい海があるの
知らなかったでしょう」
I
have
a
sea
I
want
to
show
you,
you
didn't
know,
did
you?”
君が今
新しさを僕に教えてる
You
are
now
teaching
me
something
new
皆、
人生は素人につき
Everyone
is
a
novice
in
life
日々という流れには
ひながたもなく
In
the
river
of
time,
there
is
no
guide
1人ずつ放された蛍のようだ
Each
of
us
is
like
a
firefly
released.
「いつかはなんて云わないで
今すぐ見せて
“Don't
say
someday,
show
me
now
行(ゆ)けばよかった國の地図
私に見せて」
Show
me
the
map
to
the
country
I
wished
I
had
gone.”
君が今
向う見ずを僕に迫ってる
You
are
now
urging
me
to
be
reckless
皆、
人生は素人につき
Everyone
is
a
novice
in
life
思い出は要りますか
思い出は要りませんか
Do
you
need
memories?
Do
you
not
need
memories?
いつか旅立つ日のために
For
the
day
you
will
set
off
on
a
journey.
憧れは要りますか
憧れは要りませんか
Do
you
need
aspirations?
Do
you
not
need
aspirations?
いつか旅立つ日のために
For
the
day
you
will
set
off
on
a
journey.
皆、
人生は素人につき
Everyone
is
a
novice
in
life
「くよくよなんてしなさんな
昨日は昨日
“Don't
fret,
yesterday
is
yesterday
見せたい海があるの
知らなかったでしょう」
I
have
a
sea
I
want
to
show
you,
you
didn't
know,
did
you?”
君が今
新しさを僕に教えてる
You
are
now
teaching
me
something
new
皆、
人生は素人につき
Everyone
is
a
novice
in
life
皆、
人生は素人につき
Everyone
is
a
novice
in
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyuki Nakajima
Альбом
慕情
дата релиза
23-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.