Miyuki Nakajima - 十二月(リマスター) - перевод текста песни на немецкий

十二月(リマスター) - Miyuki Nakajimaперевод на немецкий




十二月(リマスター)
Dezember (Remastered)
自殺する若い女が この月だけ急に増える
Junge Frauen, die sich das Leben nehmen, nehmen in diesem Monat plötzlich zu.
それぞれに男たち 急に正気に返るシーズン
Männer, die plötzlich zur Besinnung kommen, für jede von ihnen.
大都会の薬屋では 睡眠薬が売り切れる
In den Apotheken der Großstadt sind die Schlafmittel ausverkauft.
なけなしのテレビでは 家族たちが笑っている
Im kargen Fernsehen lachen die Familien.
何万人の女たちが あたしはちがうと思いながら
Wie viele Zehntausend Frauen denken, dass sie anders sind,
何万人の女たちと 同じと気がついてしまう月
und stellen fest, dass sie doch gleich sind wie viele Zehntausend andere Frauen.
人の叫びも 鴃(もず)の叫びも
Die Schreie der Menschen, die Schreie des Würgers,
風の叫びも 警笛(ふえ)の叫びも
die Schreie des Windes, die Schreie der Pfeifen,
みんな似ている みんな似ている
alle sind ähnlich, alle sind ähnlich.
人恋しと泣け 十二月
Weine, Dezember, aus Sehnsucht nach Liebe.
飾り澄ました街なかを 赤い光が駆け抜ける
Durch die herausgeputzte Stadt rast ein rotes Licht.
付き添いの誰もない女たち 運ばれてゆく
Frauen ohne Begleitung werden weggebracht.
何万人の女たちが あたしはちがうと思いながら
Wie viele Zehntausend Frauen denken, dass sie anders sind,
何万人の女たちと 同じと気がついてしまう月
und stellen fest, dass sie doch gleich sind wie viele Zehntausend andere Frauen.
好きになるのも 信じきるのも
Sich zu verlieben, fest zu glauben,
待ちわびるのも 思い切るのも
sehnsüchtig zu warten, sich zu entschließen,
みんな自由だ みんな自由だ
alles ist frei, alles ist frei.
人恋しと泣け 十二月
Weine, Dezember, aus Sehnsucht nach Liebe.
何万人の女たちが あたしはちがうと思いながら
Wie viele Zehntausend Frauen denken, dass sie anders sind,
何万人の女たちと 同じと気がついてしまう月
und stellen fest, dass sie doch gleich sind wie viele Zehntausend andere Frauen.
人の叫びも 鴃(もず)の叫びも
Die Schreie der Menschen, die Schreie des Würgers,
風の叫びも 警笛(ふえ)の叫びも
die Schreie des Windes, die Schreie der Pfeifen,
みんな似ている みんな似ている
alle sind ähnlich, alle sind ähnlich.
人恋しと泣け 十二月
Weine, Dezember, aus Sehnsucht nach Liebe.





Авторы: Miyuki Nakajima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.