Текст и перевод песни Młody West - Będzie lepiej (Outro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Będzie lepiej (Outro)
Будет лучше (Outro)
(Who's
next?)
(Кто
следующий?)
Mała
zrozum,
nie
będę
nigdy
tym
kim
chcesz
Малышка,
пойми,
я
никогда
не
буду
тем,
кем
ты
хочешь
Nie
poznam
twoich
rodziców,
nienawidzą
mnie
Я
не
познакомлюсь
с
твоими
родителями,
они
ненавидят
меня
Sam
na
sam
z
moim
światem,
to
nie
tak,
że
unikam
jej
Один
на
один
со
своим
миром,
это
не
значит,
что
я
избегаю
тебя
Po
prostu,
wiem,
że
lepiej
będzie
jak
nie
będzie
mnie
Просто,
я
знаю,
что
будет
лучше,
если
меня
не
будет
Nartkotyki
rozumieją
mnie
zawsze
Наркотики
понимают
меня
всегда
Jestem
złym
człowiekiem
naprawdę
Я
плохой
человек,
правда
I
co
mi
z
tych
pieniędzy
И
что
мне
с
этих
денег
Kiedy
nie
dostanę
tego
czego
pragnę
Когда
я
не
получаю
того,
чего
хочу
W
ekskluzywnych
samochodach
В
эксклюзивных
автомобилях
Spytaj
nauczycielki
czy
serio
jestem
na
dnie
Спроси
учительницу,
действительно
ли
я
на
дне
Za
długo
dzieciak
się
chował
Слишком
долго
пацан
прятался
Teraz
zgarniamy
wszystko
co
popadnie
Теперь
забираем
всё,
что
попадётся
W
blasku
słońca
widzę
cel,
gdzie
idę,
krążę
sam
В
лучах
солнца
вижу
цель,
куда
иду,
брожу
один
Do
złej
gry
mam
dobrą
minę,
sam
się
winię
za
cały
ten
chłam
При
плохой
игре
у
меня
хорошая
мина,
сам
себя
виню
за
всю
эту
дрянь
Muszę
ucięknąć
gdzieś
stąd
Я
должен
сбежать
отсюда
Nie
mogę
kolejny
raz
spać
Я
не
могу
снова
спать
Mam
tabletki,
mam
wszystko
У
меня
таблетки,
у
меня
всё
есть
By
zapomnieć
chociaż
jeden
raz
Чтобы
забыть
хотя
бы
раз
(Haa,
haa,
hoo)
(Ха,
ха,
ху)
By
zapomnieć
chociaż
jeden
raz
Чтобы
забыть
хотя
бы
раз
By
zapomnieć
chociaż
jeden
raz
Чтобы
забыть
хотя
бы
раз
Chociaż
jeden
raz
(yeah,
yeaa)
Хотя
бы
раз
(да,
даа)
Mała
zrozum,
nie
będę
nigdy
tym
kim
chcesz
Малышка,
пойми,
я
никогда
не
буду
тем,
кем
ты
хочешь
Nie
poznam
twoich
rodziców,
nienawidzą
mnie
Я
не
познакомлюсь
с
твоими
родителями,
они
ненавидят
меня
Sam
na
sam
z
moim
światem,
to
nie
tak,
że
unikam
jej
Один
на
один
со
своим
миром,
это
не
значит,
что
я
избегаю
тебя
Po
prostu,
wiem,
że
lepiej
będzie
jak
nie
będzie
mnie
Просто,
я
знаю,
что
будет
лучше,
если
меня
не
будет
Mała
zrozum,
nie
będę
nigdy
tym
kim
chcesz
Малышка,
пойми,
я
никогда
не
буду
тем,
кем
ты
хочешь
Nie
poznam
twoich
rodziców,
nienawidzą
mnie
Я
не
познакомлюсь
с
твоими
родителями,
они
ненавидят
меня
Sam
na
sam
z
moim
światem,
to
nie
tak,
że
unikam
jej
Один
на
один
со
своим
миром,
это
не
значит,
что
я
избегаю
тебя
Po
prostu,
wiem,
że
lepiej
będzie
jak
nie
będzie
mnie
Просто,
я
знаю,
что
будет
лучше,
если
меня
не
будет
Powiedz
co
byś
zrobił
na
moim
miejscu
Скажи,
что
бы
ты
сделал
на
моём
месте
Wszystko
co
robiłem
nie
miało
sensu
Всё,
что
я
делал,
не
имело
смысла
Dzieciak
z
ulic,
szans
nie
dawali
procentu
Пацан
с
улиц,
шансов
не
давали
ни
на
процент
Nawet
wiedząc
to
jak
mogłem
siebie
zabić
Даже
зная
это,
как
я
мог
себя
убить
Zawsze
nam
było
nie
po
drodze
z
prawem
Нам
всегда
было
не
по
пути
с
законом
Dzięki
Bogu
nigdy
nie
przyniosłem
wstydu
mamie
Слава
Богу,
я
никогда
не
приносил
позора
маме
Co
do
dziewczyn
to
chyba
dobrze
znasz
to
gadanie
Что
касается
девушек,
то
ты,
наверное,
хорошо
знаешь
эти
разговоры
Najciężej
zawsze
wychodziło
mi
słuchanie
Труднее
всего
мне
всегда
давалось
слушать
To
dlatego
dzisiaj
taki
jestem
dla
niej
Именно
поэтому
сегодня
я
такой
с
ней
Wcale
nie
chcę
być
zły
dla
niej
Я
вовсе
не
хочу
быть
с
ней
злым
Ale
raczej
inaczej
nie
potrafię
Но,
видимо,
по-другому
не
умею
Dlatego
taki
sam
na
zawsze
zostanę
Поэтому
таким
же
навсегда
останусь
(Ooo,
oooh,
ooo,
oooh)
(Ооо,
ууу,
ооо,
ууу)
Mała
zrozum,
nie
będę
nigdy
tym
kim
chcesz
Малышка,
пойми,
я
никогда
не
буду
тем,
кем
ты
хочешь
Nie
poznam
twoich
rodziców,
nienawidzą
mnie
Я
не
познакомлюсь
с
твоими
родителями,
они
ненавидят
меня
Sam
na
sam
z
moim
światem,
to
nie
tak,
że
unikam
jej
Один
на
один
со
своим
миром,
это
не
значит,
что
я
избегаю
тебя
Po
prostu,
wiem,
że
lepiej
będzie
jak
nie
będzie
mnie
Просто,
я
знаю,
что
будет
лучше,
если
меня
не
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Ziolkowski, Marcel Milnicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.