Modd - Zehirli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Modd - Zehirli




Zehirli
Toxic
Çocuklar şehirli meydanda değil ki
The kids aren't out in the city square
Dibinde köşede arkanda zehirli
In the back, in the corner, behind you, they're toxic
Değil pek resmi hepsi stress′li (stress)
They're not very formal, they're all stressed out (stressed)
Çocuklar şehirli hepsi zehirli
The city kids are all toxic
Kapa' gözleri in dal dibe
Close your eyes and dive deep
Diyemezsin imdat bile
You can't even cry for help
Karışık yollara bedenin alışır
Your body gets used to the chaotic ways
Yok bur′da bi' şey insaf diye
There's no such thing as mercy here
Ara kendini risk al dene
Search for yourself, take risks, try
Güçlenirsin düş kalk yine
You'll get stronger, fall down, then rise again
Bozuksa hamurun bulunca huzuru
When you find peace, even if your dough is bad
Görürsün dostu düşman diye
You'll see your friend as your enemy
Onlara bırakırım pay mama kabında
I'll leave them their share in the food bowl
Zorlama şansını bana kalırsa
Don't push your luck, if you ask me
Tanısa şeytan beni bırakır
Even the devil would leave me alone if he knew me
Bütün işleri bana ben istemem ama
He'd make me do all his work, but I wouldn't want to
Olurum müşteri ona
I'd be his customer
Çok histerik hala Modd
Modd is still very hysterical
Batırır elmas dişlerini kanar çok bütün ruhun
He sinks his diamond teeth into you, your whole soul bleeds
Beni zaptеdiyo' bro karanlık hisler hep hapsediyo′ bro
He controls me, bro, the dark feelings always imprison me, bro
Karardık bur′da bak hiç gelecek yok
We're lost here, darling, there's no future
Açmaz önünü yaratır yetenek block
It doesn't open your way, it creates a talent block
Görgüsüzüm evet görmedim bi' bok
I'm a hick, yes, I haven't seen shit
Gel yanyola bak ölmedi ViO
Come to the side street and see, ViO didn't die
Düşlerimizi hapsedemez beton
Concrete can't imprison our dreams
Zeminde kalırsın banknotlar detox
You'll stay on the ground, banknotes detox
Olur dostlarıma affetmez bro′s
It'll be unforgivable to my friends, bro
Sana bi' kaç gömlek büyük gelir bu rol
This role is a few sizes too big for you
Çocuklar şehirli meydanda değil ki
The kids aren't out in the city square
Dibinde köşede arkanda zehirli
In the back, in the corner, behind you, they're toxic
Değil pek resmi hepsi stress′li (stress)
They're not very formal, they're all stressed out (stressed)
Çocuklar şehirli hepsi ...
The city kids are all ...
Tehlikeli, zehirli (Uh)
Dangerous, toxic (Ooh)
Stressi delirtir (Yah)
Stress drives you crazy (Yeah)
Spesifik değilim ruh halim değişir
I'm not specific, my mood changes
Her dakikada bir bi' kerelik değil
Every minute, not just once
Paranoid bro terapi 808
Paranoid bro, therapy 808
Satın almayınca olmuyo′ keyfim pek
I don't feel good when I don't buy it
Gökyüzü tek tonda bu ara back in black
The sky is all one shade, this time back in black
Hak etmiyo'san eğer onu teslim et
If you don't deserve it, surrender it
Konyak kana karıştı (koş)
Cognac mixed with blood (run)
Tehlikeli dostum bizim coast çok
Dangerous, my friend, our coast is very
Ortak buna alıştım (zor)
Common, I got used to it (hard)
Her şekilde bulundum içinde bro
I've been in it all ways, bro
Olsam da dibinde kalamam yerimde
Even if I'm in the back, I can't stay in my place
Çatlaklar oluştu kafamda zeminde
Cracks formed in my head on the ground
Atlatman gerek onu bi' şekilde
You have to get over it somehow
Etrafın sarıldı zehirle
Your surroundings are filled with poison
Çocuklar şehirli meydanda değil ki
The kids aren't out in the city square
Dibinde köşede arkanda zehirli
In the back, in the corner, behind you, they're toxic
Değil pek resmi hepsi stress′li (stress)
They're not very formal, they're all stressed out (stressed)
Çocuklar şehirli hepsi zehirli
The city kids are all toxic





Авторы: Tolga Serbes, Umut Suleyman Altingoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.