Текст песни1 Freedom - Moddo перевод на немецкий
They
tried
to
chain
me
down,
I
wasn't
with
it
Sie
haben
versucht,
mich
zu
fesseln,
aber
ich
war
nicht
dafür
zu
haben
I
said
I'm
vibin'
now,
I'm
on
some
real
shit
Ich
sagte,
ich
genieße
gerade
den
Moment,
ich
bin
echt
Baby
how
I
kill
shit
you
know
what
real
is
Baby,
wie
ich
das
rocke,
du
weißt,
was
echt
ist
It
was
some
past
love
this
shit
wasn't
hitting
Es
war
eine
frühere
Liebe,
das
hat
einfach
nicht
gepasst
We
had
to
give
it
up
moving
on
changed
our
business
Wir
mussten
es
aufgeben,
ein
Neuanfang
hat
unser
Geschäft
verändert
Talking
bout
some
real
shit
Reden
wir
über
echtes
Zeug
My
money
different
Mein
Geld
ist
anders
I'm
talking
scars
from
my
mama
and
my
dads
life
Ich
spreche
über
Narben
von
meiner
Mutter
und
meinem
Vater
Wonder
how
that
transpired
Ich
frage
mich,
wie
das
zustande
kam
I
said
I
wonder
how
that
transpired
Ich
frage
mich,
wie
das
zustande
kam
Look
up
in
my
eyes
and
girl
you
see
a
bad
guy
Schau
mir
in
die
Augen,
und
du
siehst
einen
Bad
Boy
All
my
niggas
known
to
the
tote
the
heat
Alle
meine
Jungs
kennen
sich
mit
dem
Tragen
von
Waffen
aus
They
keep
damn
a
fire
Sie
halten
verdammt
noch
mal
das
Feuer
am
Brennen
If
a
nigga
ever
say
he
tried
me
that's
a
damn
lie
Wenn
jemand
sagt,
er
hätte
mich
versucht,
ist
das
eine
Lüge
Swear
to
god
I'm
rolling,
uh
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
rolle,
uh
We
call
this
berry
pie/
Wir
nennen
das
Himbeerkuchen
Told
me
that
she
don't
need
for
nothing
she
got
her
own
job
Sie
sagte
mir,
sie
brauche
nichts,
sie
hat
ihren
eigenen
Job
I
can
understand
where
you
coming
from,
Bae
I
won't
lie
Ich
verstehe,
woher
du
kommst,
Schätzchen,
ich
lüge
nicht
But
some
things
you
gone
have
to
tell
me,
you
know
you
want
tried
Aber
manche
Dinge
musst
du
mir
erzählen,
du
weißt,
du
willst
es
versuchen
I
know
why
it's
so
hard
to
love
Ich
weiß,
warum
es
so
schwer
ist
zu
lieben
But
girl
we
can
set
it
up
Aber
Baby,
wir
können
das
hinkriegen
I
told
you
I,
I
told
you
I
Ich
sagte
dir,
ich,
ich
sagte
dir,
ich
Just
give
me
my
freedom
Gib
mir
einfach
meine
Freiheit
They
tried
to
chain
me
down,
I
wasn't
with
it
Sie
haben
versucht,
mich
zu
fesseln,
aber
ich
war
nicht
dafür
zu
haben
I
said
I'm
vibin'
now,
I'm
on
some
real
shit
Ich
sagte,
ich
genieße
gerade
den
Moment,
ich
bin
echt
Baby
how
I
kill
shit
you
know
what
real
is
Baby,
wie
ich
das
rocke,
du
weißt,
was
echt
ist
It
was
some
past
love
this
shit
wasn't
hitting
Es
war
eine
frühere
Liebe,
das
hat
einfach
nicht
gepasst
We
had
to
give
it
up
moving
on
changed
our
business
Wir
mussten
es
aufgeben,
ein
Neuanfang
hat
unser
Geschäft
verändert
Talking
bout
some
real
shit
Reden
wir
über
echtes
Zeug
My
money
different
Mein
Geld
ist
anders
I'm
talking
scars
from
my
mama
and
my
dads
life
Ich
spreche
über
Narben
von
meiner
Mutter
und
meinem
Vater
Wonder
how
that
transpired
Ich
frage
mich,
wie
das
zustande
kam
I
said
I
wonder
how
that
transpired
Ich
frage
mich,
wie
das
zustande
kam
And
you
can
tell
I
been
through
hell,
Just
from
my
damn
eyes
Und
du
kannst
sehen,
dass
ich
durch
die
Hölle
gegangen
bin,
allein
an
meinen
Augen
But
we
still
came
out
victorious
it
was
a
landslide
Aber
wir
sind
trotzdem
siegreich
daraus
hervorgegangen,
es
war
ein
Erdrutsch
Tru
Religion
wrapped
around
my
waste
to
keep
my
pants
high
Tru
Religion
um
meine
Taille,
um
meine
Hose
hochzuhalten
Feel
like
I'm
walking
round
on
eggshells,
stand
still
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
auf
Eierschalen
herumlaufen,
bleib
still
Four
words
I
hate
to
hear
is,
Feds,
12,
cells,
jails
Vier
Wörter,
die
ich
hasse
zu
hören,
sind:
Feds,
12,
Zellen,
Gefängnisse
I
know
some
niggas
that
done
told
that
said
they'll
never
tell
Ich
kenne
Leute,
die
gesagt
haben,
sie
würden
niemals
reden
It's
sad
as
hell
they
left
me
on
my
own
I
felt
like
Pat
Labelle
Es
ist
verdammt
traurig,
sie
haben
mich
allein
gelassen,
ich
fühlte
mich
wie
Pat
Labelle
Opened
up
my
heart
to
some
these
folks
and
they
walked
over
me
Ich
habe
mein
Herz
für
einige
Leute
geöffnet
und
sie
sind
über
mich
hinweggegangen
Hurt
to
see
my
dog
become
a
hoe
cause
that's
who
close
to
me
Es
tut
weh
zu
sehen,
wie
mein
Hund
zu
einem
Schoßhündchen
wird,
weil
er
mir
so
nahe
steht
Let
you
play
that
side
I
let
you
end
up
where
you
chose'
to
be
Ich
lasse
dich
deinen
Weg
gehen,
ich
lasse
dich
dort
enden,
wo
du
hingehört
hast
All
the
hate
they
hide
act
like
it's
love
that
shit
a
joke
to
me
All
der
Hass,
den
sie
verstecken,
sie
tun
so,
als
wäre
es
Liebe,
das
ist
ein
Witz
für
mich
They
tried
to
chain
me
down,
I
wasn't
with
it
Sie
haben
versucht,
mich
zu
fesseln,
aber
ich
war
nicht
dafür
zu
haben
I
said
I'm
vibin'
now,
I'm
on
some
real
shit
Ich
sagte,
ich
genieße
gerade
den
Moment,
ich
bin
echt
Baby
how
I
kill
shit
you
know
what
real
is
Baby,
wie
ich
das
rocke,
du
weißt,
was
echt
ist
It
was
some
past
love
this
shit
wasn't
hitting
Es
war
eine
frühere
Liebe,
das
hat
einfach
nicht
gepasst
We
had
to
give
it
up
moving
on
changed
our
business
Wir
mussten
es
aufgeben,
ein
Neuanfang
hat
unser
Geschäft
verändert
Talking
bout
some
real
shit
Reden
wir
über
echtes
Zeug
My
money
different
Mein
Geld
ist
anders
I'm
talking
scars
from
my
mama
and
my
dads
life
Ich
spreche
über
Narben
von
meiner
Mutter
und
meinem
Vater
Wonder
how
that
transpired
Ich
frage
mich,
wie
das
zustande
kam
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.