Текст и перевод песни Modest Mouse - Wicked Campaign
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked Campaign
Злая кампания
Well
I
just
found
the
fence
where
I
am
going
to
lean
Ну,
я
только
что
нашел
забор,
на
который
обопрусь,
Take
my
handkerchief
out
and
rub
my
eyeglasses
clean
Достану
платок
и
протру
свои
очки,
So
I
just
learned
my
face,
but
I
forgot
my
name
Я
только
узнал
свое
лицо,
но
забыл
свое
имя.
I′m
gonna
wear
this
smile
like
it's
some
stupid
toupee
Я
буду
носить
эту
улыбку,
как
какой-то
дурацкий
парик,
And
say
"Oh,
that′s
too
bad"
И
говорить:
"О,
как
жаль".
Oh,
I
just
learned
your
face,
but
it
is
bound
to
change
О,
я
только
что
узнал
твое
лицо,
но
оно
обязательно
изменится.
You
can
say
what
you
want
but
try
to
think
it
my
way
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
но
попробуй
взглянуть
на
это
по-моему.
And
say
"Oh,
this
wicked
campaign"
И
сказать:
"О,
эта
злая
кампания".
I
said,
"Oh,
this
was
not
my
plan"
Я
сказал:
"О,
это
не
входило
в
мои
планы".
You
know
I'm
a
bastard
and
we
only
just
met
Знаешь,
я
мерзавец,
и
мы
только
что
познакомились.
I
guess
I
probably
shouldn't
wear
this
big
old
sign
around
my
neck
Наверное,
мне
не
стоило
носить
этот
огромный
знак
на
шее.
I′ve
still
got
some
opinions
that
I′m
willing
to
claim
У
меня
все
еще
есть
некоторые
мнения,
которые
я
готов
отстаивать.
I'm
gonna
carry
them
around
like
they′re
some
wicked
campaign
Я
буду
носить
их
с
собой,
как
какую-то
злую
кампанию.
I
started
the
debate,
but
now
I'm
sure
I
can′t
win
Я
начал
дебаты,
но
теперь
я
уверен,
что
не
могу
выиграть.
I
should,
I
probably
should
just
exit
the
same
way
I
came
in
Мне
нужно,
наверное,
нужно
просто
уйти
так
же,
как
я
пришел.
Well
counted,
calculator,
you
didn't
calculate
this
Хорошо
посчитано,
калькулятор,
ты
этого
не
учел,
That
there′s
a
lot
more
nothing
than
you
knew
exists
Что
пустоты
гораздо
больше,
чем
ты
знал.
"Oh,
this
wicked
campaign"
"О,
эта
злая
кампания".
I
said,
"Oh,
this
was
not
my
plan"
Я
сказал:
"О,
это
не
входило
в
мои
планы".
"Oh,
this
wicked
campaign"
"О,
эта
злая
кампания".
Every
day
is
a
wicked
campaign
Каждый
день
- это
злая
кампания.
Well
I
just
found
the
fence
where
I
am
going
to
lean
Ну,
я
только
что
нашел
забор,
на
который
обопрусь,
Take
my
handkerchief
out
and
rub
my
eyeglasses
clean
Достану
платок
и
протру
свои
очки,
And
just
wait,
and
just
wait,
and
wait,
wait,
wait
И
просто
подожду,
и
просто
подожду,
и
подожду,
подожду,
подожду.
I'm
not
dead
but
I
misplaced
the
will
Я
не
умер,
но
я
где-то
потерял
желание
жить.
I'm
gonna
wear
this
smile
like
it′s
a
$100
bill
and
just
wait
Я
буду
носить
эту
улыбку,
как
стодолларовую
купюру,
и
просто
ждать.
I′m
not
a
doctor,
but
I'll
sell
you
an
itch
Я
не
доктор,
но
я
продам
тебе
зуд.
I
could
apologize,
but
then
a
bit
more
nothing
exists
Я
мог
бы
извиниться,
но
тогда
пустоты
станет
еще
больше.
The
world′s
got
plenty
of
good
and
bad
liars
В
мире
полно
хороших
и
плохих
лжецов,
But
our
lies
should
come
with
chariots
and
choirs
Но
наша
ложь
должна
сопровождаться
колесницами
и
хорами,
Singing,
"Oh,
things
are
not
so
bad"
Поющими:
"О,
все
не
так
плохо".
And
we
sing,
"Oh,
it's
our
wicked
campaign"
И
мы
поем:
"О,
это
наша
злая
кампания".
And
they
sing,
"Oh,
things
are
not
so
bad"
А
они
поют:
"О,
все
не
так
плохо".
We
sing,
"Oh,
what
a
wicked
campaign"
Мы
поем:
"О,
какая
злая
кампания".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Gallucci Dann Michael, Higbee Russell Scott, Fairchild Kirby James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.