C'est
pour
sa
qu'on
traine
tard
Deshalb
lungern
wir
spät
herum
Grandi
parmi
les
voyous
et
les
bandits
Aufgewachsen
unter
Gaunern
und
Banditen
On
encaisse
les
coups
on
s'plaint
pas
Wir
stecken
Schläge
ein,
wir
beklagen
uns
nicht
J'reprendrais
tout
c'qu'il
nous
ont
pris
Ich
werde
alles
zurücknehmen,
was
sie
uns
genommen
haben
C'est
pour
sa
qu'on
traine
tard
Deshalb
lungern
wir
spät
herum
Grandi
parmi
les
voyous
et
les
bandits
Aufgewachsen
unter
Gaunern
und
Banditen
On
encaisse
les
coups
on
s'plaint
pas
Wir
stecken
Schläge
ein,
wir
beklagen
uns
nicht
J'reprendrais
tout
c'qu'il
nous
ont
pris
Ich
werde
alles
zurücknehmen,
was
sie
uns
genommen
haben
La
vie
qu'on
mene
est
sal,
tu
peux
finir
cribler
de
balles
Das
Leben,
das
wir
führen,
ist
dreckig,
du
kannst
von
Kugeln
durchsiebt
enden
J'investi
dans
le
mal,
toute
activité
illégale
Ich
investiere
ins
Böse,
jede
illegale
Aktivität
C'etais
la
hess,
j'ai
fait
du
cob
faut
pas
qu'csa
cesse
Es
war
die
Notlage,
ich
hab
Geld
gemacht,
das
darf
nicht
aufhören
J'vais
jamais
retourner
ma
veste,
j'fonce
dans
le
tas
a
toute
vitesse
Ich
werde
niemals
meine
Meinung
ändern,
ich
stürze
mich
mit
voller
Geschwindigkeit
hinein
J'ai
finess,
husstle,
viser
pour
compter
les
billets
verts
Ich
habe
getrickst,
geackert,
gezielt,
um
die
grünen
Scheine
zu
zählen
J'veux
partir
loin
d'la
misère,
j'veux
plus
penser
a
hier
Ich
will
weit
weg
vom
Elend,
ich
will
nicht
mehr
an
gestern
denken
J'ai
eu
des
pensées
meurtière,
j'garde
ma
famille
dans
mes
prières
Ich
hatte
mörderische
Gedanken,
ich
behalte
meine
Familie
in
meinen
Gebeten
Nos
vies
elles
sont
pas
similaire,
latienne
est
plutot
ordinaire
Unsere
Leben
sind
nicht
ähnlich,
deins
ist
eher
gewöhnlich
On
a
travailler
dur,
la
nuit
nous
a
porter
conseil
Wir
haben
hart
gearbeitet,
die
Nacht
hat
uns
Rat
gebracht
Nous
on
viens
de
la
ure,
les
bleme-pro,
les
armes
et
l'oseille
Wir
kommen
von
der
Straße,
die
Probleme,
die
Waffen
und
das
Geld
Faire
des
choix
sans
etre
sur,
brutal
peut
etre
le
reveil
Entscheidungen
treffen,
ohne
sicher
zu
sein,
brutal
kann
das
Erwachen
sein
Plusieurs
dmes
gars
passe
la
pure,
l'autre
moitier
passe
aux
nouvelles
Mehrere
meiner
Jungs
verkaufen
das
Reine,
die
andere
Hälfte
landet
in
den
Nachrichten
On
a
travailler
dur,
la
nuit
nous
a
porter
conseil
Wir
haben
hart
gearbeitet,
die
Nacht
hat
uns
Rat
gebracht
Nous
on
viens
de
la
ure,
les
bleme-pro,
les
armes
et
l'oseille
Wir
kommen
von
der
Straße,
die
Probleme,
die
Waffen
und
das
Geld
Faire
des
choix
sans
etre
sur,
brutal
peut
etre
le
reveil
Entscheidungen
treffen,
ohne
sicher
zu
sein,
brutal
kann
das
Erwachen
sein
Plusieurs
dmes
gars
passe
la
pure,
l'autre
moitier
passe
aux
nouvelles
Mehrere
meiner
Jungs
verkaufen
das
Reine,
die
andere
Hälfte
landet
in
den
Nachrichten
Et
j'vois
des
choses
que
j'peux
pas
dire
Und
ich
sehe
Dinge,
die
ich
nicht
sagen
kann
J'etait
un
petit
de
la
street
qui
voulais
que
batir
son
empire
Ich
war
ein
kleiner
Junge
von
der
Straße,
der
nur
sein
Imperium
aufbauen
wollte
Face
aux
epreuves
d'la
vie
Angesichts
der
Prüfungen
des
Lebens
J'sais
que
y'en
a
qui
pourront
pas
tenir
Ich
weiß,
dass
es
welche
gibt,
die
nicht
durchhalten
werden
On
fait
du
mal,
on
fait
du
bien
Wir
tun
Schlechtes,
wir
tun
Gutes
On
vous
a
pas
menti
Wir
haben
dich
nicht
angelogen
Les
pieds
dans
l'illicite
Die
Füße
im
Illegalen
On
t'sollicite
Wir
fordern
dich
heraus
Mode
de
vie
insensé
Wahnsinniger
Lebensstil
Dans
sa
on
a
grandi
Darin
sind
wir
aufgewachsen
Des
missions
tard
la
nuit
Missionen
spät
in
der
Nacht
C'est
sa
la
vie
Das
ist
das
Leben
Pas
mind
de
vos
avis
Eure
Meinungen
sind
mir
egal
Au
fond
d'moi
j'ai
d'la
haine
Tief
in
mir
habe
ich
Hass
Beaucoup
de
peine
Viel
Kummer
Monde
parallel
Parallelwelt
J'suis
le
capitaine
Ich
bin
der
Kapitän
Rage
dans
mes
veines
Wut
in
meinen
Adern
Drole
de
degaine
Seltsames
Auftreten
La
mallette
est
pleine
Der
Koffer
ist
voll
Le
mal
mon
domaine
Das
Böse
ist
mein
Reich
J'fuit
quand
j'entends
les
sirène
Ich
fliehe,
wenn
ich
die
Sirenen
höre
Que
des
victimes
sur
la
scène
Nur
Opfer
auf
der
Szene
J'me
desassocie
de
c'qui
me
freine
Ich
distanziere
mich
von
dem,
was
mich
bremst
J'veux
etre
le
roi
de
l'arène
Ich
will
der
König
der
Arena
sein
Que
des
vrai
qu'on
se
souviens
Nur
an
die
Echten
erinnert
man
sich
L'equipe
est
pleine
Das
Team
ist
vollzählig
Courage
dans
les
genes
Mut
in
den
Genen
High
comme
un
alien
High
wie
ein
Alien
Mais
j'ai
jamais
la
flemme
Aber
ich
bin
nie
faul
Tu
reconnais
mon
flow
Du
erkennst
meinen
Flow
L'oseille
c'est
le
theme
Geld
ist
das
Thema
J'suis
dans
tout
c'qui
ramene
Ich
bin
bei
allem
dabei,
was
einbringt
C'est
pour
sa
qu'on
traine
tard
Deshalb
lungern
wir
spät
herum
Grandi
parmi
les
voyous
et
les
bandits
Aufgewachsen
unter
Gaunern
und
Banditen
On
encaisse
les
coups
on
s'plaint
pas
Wir
stecken
Schläge
ein,
wir
beklagen
uns
nicht
J'reprendrais
tout
c'qu'il
nous
ont
pris
Ich
werde
alles
zurücknehmen,
was
sie
uns
genommen
haben
On
a
travailler
dur,
la
nuit
nous
a
porter
conseil
Wir
haben
hart
gearbeitet,
die
Nacht
hat
uns
Rat
gebracht
Nous
on
viens
de
la
ure,
les
bleme-pro,
les
armes
et
l'oseille
Wir
kommen
von
der
Straße,
die
Probleme,
die
Waffen
und
das
Geld
Faire
des
choix
sans
etre
sur,
brutal
peut
etre
le
reveil
Entscheidungen
treffen,
ohne
sicher
zu
sein,
brutal
kann
das
Erwachen
sein
Plusieurs
dmes
gars
passe
la
pure,
l'autre
moitier
passe
aux
nouvelles
Mehrere
meiner
Jungs
verkaufen
das
Reine,
die
andere
Hälfte
landet
in
den
Nachrichten
On
a
travailler
dur,
la
nuit
nous
a
porter
conseil
Wir
haben
hart
gearbeitet,
die
Nacht
hat
uns
Rat
gebracht
Nous
on
viens
de
la
ure,
les
bleme-pro,
les
armes
et
l'oseille
Wir
kommen
von
der
Straße,
die
Probleme,
die
Waffen
und
das
Geld
Faire
des
choix
sans
etre
sur,
brutal
peut
etre
le
reveil
Entscheidungen
treffen,
ohne
sicher
zu
sein,
brutal
kann
das
Erwachen
sein
Plusieurs
dmes
gars
passe
la
pure,
l'autre
moitier
passe
aux
nouvelles
Mehrere
meiner
Jungs
verkaufen
das
Reine,
die
andere
Hälfte
landet
in
den
Nachrichten
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.