Mohamed Tarek - Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohamed Tarek - Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10




Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
بسم الله الرحمن الرحيم
In the name of God, the Gracious, the Merciful
الٓمٓ (1)
Alif, Lam, Mim (1)
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَا رَيۡبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ (2)
The revelation of the Book from God, the Lord of the Worlds, is without doubt (2)
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۚ
Or do they say, "He has invented it"?
بَلۡ هُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٖ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ (3)
Rather, it is the truth from your Lord, so that you may warn a people to whom no warner has come before you, that perhaps they will be guided (3)
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ
God is the One who created the heavens and the earth and what is between them in six days, and then He assumed control of the Throne.
مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ (4)
You have no protector or intercessor besides Him. Then will you not remember? (4)
يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ يَعۡرُجُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥٓ أَلۡفَ سَنَةٖ مِّمَّا تَعُدُّونَ (5)
He manages [all] matters from the heaven to the earth, then it will ascend to Him in a Day, the extent of which is a thousand years of your count (5)
ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ (6)
That is He who knows the unseen and the witnessed, the Mighty, the Merciful (6)
ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ (7)
He who perfected everything that He created and began the creation of man from clay (7)
ثُمَّ جَعَلَ نَسۡلَهُۥ مِن سُلَٰلَةٖ مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ (8)
Then He made his descendants from an extract of despised water (8)
ثُمَّ سَوَّىٰهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِۦۖ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفِۡٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ (9)
Then He proportioned him and breathed into him of His [own] spirit. And He made for you hearing and vision and intellects; little is the thanks you give (9)
وَقَالُوٓاْ أَءِذَا ضَلَلۡنَا فِي ٱلۡأَرۡضِ أَءِنَّا لَفِي خَلۡقٖ جَدِيدِۢۚ بَلۡ هُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ كَٰفِرُونَ (10)
And they say, "When we have gone astray in the earth, will we indeed be in a new creation?" But they are disbelievers in the meeting with their Lord (10)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.