Текст и перевод песни Mohamed Tarek - Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
Surat As-Sajdah, Chapter 32, Verse 1 - 10
بسم
الله
الرحمن
الرحيم
In
the
name
of
God,
the
Gracious,
the
Merciful
الٓمٓ
(1)
Alif,
Lam,
Mim
(1)
تَنزِيلُ
ٱلۡكِتَٰبِ
لَا
رَيۡبَ
فِيهِ
مِن
رَّبِّ
ٱلۡعَٰلَمِينَ
(2)
The
revelation
of
the
Book
from
God,
the
Lord
of
the
Worlds,
is
without
doubt
(2)
أَمۡ
يَقُولُونَ
ٱفۡتَرَىٰهُۚ
Or
do
they
say,
"He
has
invented
it"?
بَلۡ
هُوَ
ٱلۡحَقُّ
مِن
رَّبِّكَ
لِتُنذِرَ
قَوۡمٗا
مَّآ
أَتَىٰهُم
مِّن
نَّذِيرٖ
مِّن
قَبۡلِكَ
لَعَلَّهُمۡ
يَهۡتَدُونَ
(3)
Rather,
it
is
the
truth
from
your
Lord,
so
that
you
may
warn
a
people
to
whom
no
warner
has
come
before
you,
that
perhaps
they
will
be
guided
(3)
ٱللَّهُ
ٱلَّذِي
خَلَقَ
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلۡأَرۡضَ
وَمَا
بَيۡنَهُمَا
فِي
سِتَّةِ
أَيَّامٖ
ثُمَّ
ٱسۡتَوَىٰ
عَلَى
ٱلۡعَرۡشِۖ
God
is
the
One
who
created
the
heavens
and
the
earth
and
what
is
between
them
in
six
days,
and
then
He
assumed
control
of
the
Throne.
مَا
لَكُم
مِّن
دُونِهِۦ
مِن
وَلِيّٖ
وَلَا
شَفِيعٍۚ
أَفَلَا
تَتَذَكَّرُونَ
(4)
You
have
no
protector
or
intercessor
besides
Him.
Then
will
you
not
remember?
(4)
يُدَبِّرُ
ٱلۡأَمۡرَ
مِنَ
ٱلسَّمَآءِ
إِلَى
ٱلۡأَرۡضِ
ثُمَّ
يَعۡرُجُ
إِلَيۡهِ
فِي
يَوۡمٖ
كَانَ
مِقۡدَارُهُۥٓ
أَلۡفَ
سَنَةٖ
مِّمَّا
تَعُدُّونَ
(5)
He
manages
[all]
matters
from
the
heaven
to
the
earth,
then
it
will
ascend
to
Him
in
a
Day,
the
extent
of
which
is
a
thousand
years
of
your
count
(5)
ذَٰلِكَ
عَٰلِمُ
ٱلۡغَيۡبِ
وَٱلشَّهَٰدَةِ
ٱلۡعَزِيزُ
ٱلرَّحِيمُ
(6)
That
is
He
who
knows
the
unseen
and
the
witnessed,
the
Mighty,
the
Merciful
(6)
ٱلَّذِيٓ
أَحۡسَنَ
كُلَّ
شَيۡءٍ
خَلَقَهُۥۖ
وَبَدَأَ
خَلۡقَ
ٱلۡإِنسَٰنِ
مِن
طِينٖ
(7)
He
who
perfected
everything
that
He
created
and
began
the
creation
of
man
from
clay
(7)
ثُمَّ
جَعَلَ
نَسۡلَهُۥ
مِن
سُلَٰلَةٖ
مِّن
مَّآءٖ
مَّهِينٖ
(8)
Then
He
made
his
descendants
from
an
extract
of
despised
water
(8)
ثُمَّ
سَوَّىٰهُ
وَنَفَخَ
فِيهِ
مِن
رُّوحِهِۦۖ
وَجَعَلَ
لَكُمُ
ٱلسَّمۡعَ
وَٱلۡأَبۡصَٰرَ
وَٱلۡأَفِۡٔدَةَۚ
قَلِيلٗا
مَّا
تَشۡكُرُونَ
(9)
Then
He
proportioned
him
and
breathed
into
him
of
His
[own]
spirit.
And
He
made
for
you
hearing
and
vision
and
intellects;
little
is
the
thanks
you
give
(9)
وَقَالُوٓاْ
أَءِذَا
ضَلَلۡنَا
فِي
ٱلۡأَرۡضِ
أَءِنَّا
لَفِي
خَلۡقٖ
جَدِيدِۢۚ
بَلۡ
هُم
بِلِقَآءِ
رَبِّهِمۡ
كَٰفِرُونَ
(10)
And
they
say,
"When
we
have
gone
astray
in
the
earth,
will
we
indeed
be
in
a
new
creation?"
But
they
are
disbelievers
in
the
meeting
with
their
Lord
(10)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.