Текст и перевод песни Mohammed Rafi feat. C. Ramchandra & Lata Mangeshkar - Taron Ki Zuban Par Hai (From "Nausherwan-E-Adil")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taron Ki Zuban Par Hai (From "Nausherwan-E-Adil")
На языке звезд (Из фильма "Nausherwan-E-Adil")
(taaro
kee
jubaan
par
hai
muhabbat
kee
kahaanee
(На
языке
звезд
написана
история
любви
Ai
chaand
mubarak
ho
tujhe
raat
suhaanee)
- (2)
О,
луна,
благословенна
будь
эта
прекрасная
ночь)
- (2)
Kahate
hain
jise
chaandanee
hai
nure
muhabbat
- (2)
То,
что
называют
лунным
сиянием,
есть
свет
любви
- (2)
Taaro
se
suneharee
hai
hamesha
teree
kismat
- (2)
Звезды
говорят,
что
твоя
судьба
всегда
будет
счастливой
- (2)
Ja
jaake
palat
aatee
hai
phir
teree
javaanee
Уходит
и
вновь
возвращается
твоя
молодость,
Ai
chaand
mubarak
ho
tujhe
raat
suhaanee
О,
луна,
благословенна
будь
эта
прекрасная
ночь
Chhaaya
hua
duneeya
pe
muhabbat
kaa
asar
hai
- (2)
Мир
окутан
чарами
любви
- (2)
Kahate
hain
jise
chaand
meraa
dage
jigar
hai
- (2)
То,
что
называют
моей
луной,
есть
рана
в
моем
сердце
- (2)
Taaro
se
kaha
karata
hai
yeh
dil
kee
kahaanee
Звездам
поведаю
я
историю
своего
сердца
Ai
chaand
mubarak
ho
tujhe
raat
suhaanee
О,
луна,
благословенна
будь
эта
прекрасная
ночь
Ham
ho
naa
ho
duneeya
yu
hee
aabaad
rahegee
- (2)
Будем
мы
или
нет,
мир
будет
процветать
- (2)
Yeh
thandee
hava
aur
yeh
fija
yaad
rahegee
- (2)
Этот
прохладный
ветер
и
этот
воздух
останутся
в
памяти
- (2)
Rah
jayegi
duneeya
me
muhabbat
kee
nishaanee
В
мире
останется
знак
любви
Ai
chaand
mubarak
ho
tujhe
raat
suhaanee
О,
луна,
благословенна
будь
эта
прекрасная
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.