Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suhani Raat Dhal Chuki
Suhani Raat Dhal Chuki
सुहानी
रात
ढल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
The
pleasant
night
has
ended,
I
wonder
when
you
will
come
सुहानी
रात
ढल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
The
pleasant
night
has
ended,
I
wonder
when
you
will
come
जहाँ
की
रुत
बदल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
The
season
has
changed,
I
wonder
when
you
will
come
नज़ारे
अपनी
मस्तियाँ
लुटा-लुटा
के
सो
गए
The
sights
have
gone
to
sleep,
scattering
their
joys
सितारे
अपनी
रोशनी
दिखा-दिखा
के
सो
गए
The
stars
have
gone
to
sleep,
showing
their
light
again
and
again
हर
एक
शम्मा
जल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
Every
flame
has
burned
out,
I
wonder
when
you
will
come
सुहानी
रात
ढल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
The
pleasant
night
has
ended,
I
wonder
when
you
will
come
तड़प
रहे
हैं
हम
यहाँ...
I
am
yearning
here...
तड़प
रहे
हैं
हम
यहाँ
तुम्हारे
इंतज़ार
में,
तुम्हारे
इंतज़ार
में
I
am
yearning
here,
waiting
for
you,
waiting
for
you
ख़िज़ाँ
का
रंग
आ
चला
है
मौसम-ए-बहार
में
The
color
of
autumn
has
arrived
in
the
season
of
spring
ख़िज़ाँ
का
रंग
आ
चला
है
मौसम-ए-बहार
में,
मौसम-ए-बहार
में
The
color
of
autumn
has
arrived
in
the
season
of
spring,
in
the
season
of
spring
हवा
भी
रुख़
बदल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
The
wind
has
also
changed
direction,
I
wonder
when
you
will
come
सुहानी
रात
ढल
चुकी,
ना
जाने
तुम
कब
आओगे
The
pleasant
night
has
ended,
I
wonder
when
you
will
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.