Moka Stone - Grazie di Che - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moka Stone - Grazie di Che




Grazie di Che
Спасибо за что
Insonne perenne
Бессонница постоянная
Da quando ero sedicenne
С шестнадцати лет уже привычная
Nessuno io col fumo nebbia no nel tour
Никто, я в дыму, туман, нет, в туре
Sto nei passi caduti impantanato Jack demmer
Застрял в прошлых ошибках, погрязший, Джек Деммер
La faccia calda di schiaffi che avevo
Лицо горит от пощечин, которые получал
I problemi coi soldi le faccie sparite
Проблемы с деньгами, исчезнувшие лица
Sorrisi sprecati al buio nascosti o
Улыбки растрачены в темноте, спрятаны или
Sprecati non siamo pagati per farci ferite
Потрачены впустую, нам не платят за наши раны
Cani qua la nostalgia lunatica dai tutto
Здесь тоска по прошлому, лунатизм, отдаешь все
A una vita avida
Жадной жизни
Tu al parco a fare pratica un cazzo in pratica fra
Ты в парке практикуешься, ни хрена не получается, братан
Sai tutto della vita ma non sai come si fa
Ты все знаешь о жизни, но не знаешь, как жить
Versa Cuba luna lei nuda dosa
Налей Куба Либре, она голая, дозирует
L'angoscia col metal pur vedrà che va ruba
Тревогу с металлом, все равно увидит, что все идет прахом, украдет
Ti guardi allo specchio scrivo le poesie con la maglia
Смотришься в зеркало, я пишу стихи в промокшей футболке
Imbevuta se pure l'odio trasuda oggi l'infame ti saluta fa pure
Даже если ненависть сочится, сегодня мерзавец тебя приветствует, да еще и
Te ruba quel che ho come i soldi con le fatture
Крадет у меня то, что есть, как деньги по счетам
Cerchi gli applausi che causi solo fratture
Ищешь аплодисменты, которые вызывают только переломы
Essere felici è illegale come i prodotti a Vancouver
Быть счастливым незаконно, как товары в Ванкувере
Sto paese mi inquina a vent'anni l'asse si inclina
Эта страна меня отравляет, в двадцать лет ось наклоняется
Parto per una volta sacra una strada
Уезжаю в один конец, священная, темная, непроглядная дорога
Buia opaca dimmi se la trama ti intriga
Скажи, интригует ли тебя сюжет
Dicono che passi sono salti
Говорят, что шаги - это прыжки
Fratello non ho spiccioli neanche per me
Брат, у меня нет мелочи даже для себя
Piccoli poi grandi
Сначала маленькие, потом большие
Poi tutti da se
Потом все сами по себе
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Dicono che passi sono salti
Говорят, что шаги - это прыжки
Fratello non ho spiccioli neanche per me
Брат, у меня нет мелочи даже для себя
Piccoli poi grandi
Сначала маленькие, потом большие
Poi tutti da se
Потом все сами по себе
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Lavoro quante ore ti tocca
Сколько часов тебе приходится работать
Fino a quando la campana rintocca
Пока не пробьет колокол
Seguire gli altri quando puoi fare i fatti
Следовать за другими, когда ты можешь делать дела
O coi fatti fare che sei bravo di bocca
Или делами доказывать, что ты хорош на словах
Ho visto amici e mucche piccole
Я видел друзей и мелких сошек
Mettere i punti al posto delle virgole
Ставить точки вместо запятых
Con le briciole andare avanti su strade piccole
С крохами двигаться вперед по узким дорожкам
Buttare la peggiore merda con frasi secche singole
Выплескивать худшее дерьмо короткими сухими фразами
No non mento lo dice il primo che
Нет, я не вру, это говорит первый встречный, который
Per vederti morto prende appuntamento
Чтобы увидеть тебя мертвым, назначает встречу
Punta dentro abbigliamento
Целься внутрь, одежда
Che non sei da sola in un pedinamento
Ты не одна в слежке
La famiglia e più son divorziati
Семья, и чем дальше, тем больше разводов
A sedici anni sono negozianti o negoziati
В шестнадцать лет они уже торгаши или товар
C'hanno i complessi dei tempi sono passati
У них комплексы прошлых времен
Stipendi a quanto son calati
Зарплаты, насколько они упали
Al posto pesano solo i carati
Вместо этого весят только караты
Incazzati
Злые
All'angolo sono incassati
Загнаны в угол
Due grammi di dose non sono bastati
Двух граммов дозы не хватило
Dillo a però
Скажи это, однако
Con la faccia rossa come l Aperol
С красным лицом, как Апероль
Scapperò di corsa ottimo
Убегу бегом, отлично
Con la borsa piena e il vuoto solito
С полной сумкой и привычной пустотой
Con in gola il vomito
С рвотой в горле
Se domani è un giorno pessimo dico avanti il prossimo
Если завтра будет ужасный день, скажу: "Вперед, следующий!"
Tanto ho imparato a camminare con lo zoppo e il tossico
Ведь я научился ходить с хромым и наркоманом
Dicono che passi sono salti
Говорят, что шаги - это прыжки
Fratello non ho spiccioli neanche per me
Брат, у меня нет мелочи даже для себя
Piccoli poi grandi
Сначала маленькие, потом большие
Poi tutti da se
Потом все сами по себе
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Dicono che passi sono salti
Говорят, что шаги - это прыжки
Fratello non ho spiccioli neanche per me
Брат, у меня нет мелочи даже для себя
Piccoli poi grandi
Сначала маленькие, потом большие
Poi tutti da se
Потом все сами по себе
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
(Fanculo tutti quanti)
черту всех)
Ma grazie di che
Ну спасибо за что
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех
Fanculo tutti quanti
К черту всех





Авторы: Fabio Gobbi, Christian Reiner Lindemann, Gabriele Capri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.