Graduating Life - Mom Jeans.перевод на немецкий
Where
did
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Look
out
my
window
Schau
aus
meinem
Fenster
All
this
time
we've
spent
apart
All
die
Zeit,
die
wir
getrennt
verbracht
haben
Are
we
the
same?
Sind
wir
noch
die
gleichen?
The
car
won't
start
Das
Auto
springt
nicht
an
I
just
want
a
way
out
of
here
Ich
will
einfach
nur
hier
raus
You
were
my
shining
light
Du
warst
mein
strahlendes
Licht
Hate
it
when
we
fight
Ich
hasse
es,
wenn
wir
streiten
Sulk
to
the
bus
stop
Ich
gehe
schmollend
zur
Bushaltestelle
Ruin
my
new
socks
Ruiniere
meine
neuen
Socken
But
at
least
you'll
always
have
your
friends
Aber
zumindest
hast
du
immer
noch
deine
Freunde
Just
basking
in
the
glow
again
Genieße
einfach
wieder
das
Leuchten
It's
getting
too
hard
to
pretend
like
you
care
Es
wird
zu
schwer,
so
zu
tun,
als
ob
es
dir
egal
wäre
That
you
were
my
stars
and
moon
Dass
du
meine
Sterne
und
mein
Mond
warst
Everything
ends
too
soon
Alles
hat
ein
Ende,
viel
zu
früh
The
future
seemed
so
bright
Die
Zukunft
schien
so
hell
But
you
just
can't
wait
(just
can't
wait)
Aber
du
kannst
es
kaum
erwarten
(kaum
erwarten)
To
graduate
life
Das
Leben
zu
beenden
This
moment
feels
so
nice
Dieser
Moment
fühlt
sich
so
schön
an
But
you
just
can't
wait
(just
can't
wait)
Aber
du
kannst
es
kaum
erwarten
(kaum
erwarten)
To
graduate
life
Das
Leben
zu
beenden
(To
graduate
life)
(Das
Leben
zu
beenden)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.