Mona - Самолет - перевод текста песни на немецкий

Самолет - Monaперевод на немецкий




Самолет
Flugzeug
Когда зима устанет где-то на полпути
Wenn der Winter irgendwo auf halbem Weg müde wird,
Когда растают реки, будут идти дожди
Wenn die Flüsse auftauen, werden Regen kommen,
Эти дожди пройдут, и снова придёт зима
Diese Regen werden vergehen und der Winter wird wiederkommen,
Я не дождусь её, мне не нужна она
Ich werde nicht auf ihn warten, ich brauche ihn nicht.
Самолёт легко меня уносит
Das Flugzeug trägt mich leicht davon,
Через год я не вернусь сюда
In einem Jahr werde ich nicht hierher zurückkehren,
Ну кто тебя опять об этом просит
Nun, wer bittet dich wieder darum,
Когда мы расстаёмся навсегда?
Wenn wir uns für immer trennen?
Смотри, какое небо небо меняет цвет
Sieh, was für ein Himmel der Himmel ändert seine Farbe,
Заставь меня вернуться, пообещай мне снег
Zwing mich zurückzukehren, versprich mir Schnee,
Тёмные облака скоро начнётся дождь
Dunkle Wolken bald beginnt der Regen,
Не говори "пока" ты меня не найдёшь
Sag nicht "Auf Wiedersehen" du wirst mich nicht finden.
Самолёт легко меня уносит
Das Flugzeug trägt mich leicht davon,
Через год я не вернусь сюда
In einem Jahr werde ich nicht hierher zurückkehren,
Ну кто тебя опять об этом просит
Nun, wer bittet dich wieder darum,
Когда мы расстаёмся навсегда?
Wenn wir uns für immer trennen?
Самолёт легко меня уносит
Das Flugzeug trägt mich leicht davon,
Через год я не вернусь сюда
In einem Jahr werde ich nicht hierher zurückkehren,
Ну кто тебя опять об этом просит
Nun, wer bittet dich wieder darum,
Когда мы расстаёмся навсегда?
Wenn wir uns für immer trennen?





Авторы: шульгин александр валерьевич, зуев андрей викторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.