Monada - El Muro - перевод текста песни на немецкий

El Muro - Monadaперевод на немецкий




El Muro
Die Mauer
A veces tengo ganas de besarte
Manchmal habe ich Lust, dich zu küssen
También abrasarte y acariciarte
Dich zu umarmen und zu streicheln
Mirarte a la cara, decir que te amo
Dich anzusehen, zu sagen, ich liebe dich
Y que me haces falta
Und dass ich dich vermisse
Y cuando pasan los días semanas
Und wenn die Tage Wochen vergehen
Y también los meses repito mil veces
Und auch die Monate wiederhole ich tausendmal
Porque no te tengo porque ya no puedo
Warum ich dich nicht habe warum ich nicht mehr
Vivir sin tu amor
Ohne deine Liebe leben kann
Voy a romper el muro que nos separa
Ich werde die Mauer durchbrechen die uns trennt
Para poder estar con vos
Um bei dir sein zu können
Si sos la única que me ampara
Wenn du die einzige bist die mich beschützt
La que cautiva mi corazón
Die mein Herz gefangen nimmt
Voy a romper el muro que nos separa
Ich werde die Mauer durchbrechen die uns trennt
Y no me importa si nos rechazan
Und es ist mir egal wenn sie uns ablehnen
Si para mi vos sos la más bella
Wenn du für mich die Schönste bist
La más hermosa entre las estrellas
Die schönste unter den Sternen
Esas que por mi ventana yo veo pasar y pasar
Jenen die vor meinem Fenster ich vorbeiziehen seh
Vuelve, vuelve, vuelve libertad
Komm zurück, komm zurück, komm zurück Freiheit
Y dale fuerzas a mis pasos
Und gib meinen Schritten Kraft
Que por mi barrio quiero caminar
Dass ich durch mein Viertel wieder gehen kann
Vuelve, vuelve, vuelve libertad
Komm zurück, komm zurück, komm zurück Freiheit
Déjame soñar que puedo escapar
Lass mich träumen dass ich entkommen kann
Y volver a empezar
Und neu anfangen kann
Si!
Ja!
Voy a romper el muro que nos separa
Ich werde die Mauer durchbrechen die uns trennt
Y no me importa si nos rechazan
Und es ist mir egal wenn sie uns ablehnen
Si para mi vos sos la más bella
Wenn du für mich die Schönste bist
La más hermosa entre las estrellas
Die schönste unter den Sternen
Esas que por mi ventana yo veo pasar y pasar
Jenen die vor meinem Fenster ich vorbeiziehen seh
Vuelve, vuelve, vuelve libertad
Komm zurück, komm zurück, komm zurück Freiheit
Y dale fuerzas a mis pasos
Und gib meinen Schritten Kraft
Que por mi barrio quiero caminar
Dass ich durch mein Viertel wieder gehen kann
Vuelve, vuelve, vuelve libertad
Komm zurück, komm zurück, komm zurück Freiheit
Déjame soñar que puedo escapar
Lass mich träumen dass ich entkommen kann
Y volver a empezar
Und neu anfangen kann
Quiero volver a empezar!
Ich will neu anfangen!
Vuelve, vuelve, vuelve libertad
Komm zurück, komm zurück, komm zurück Freiheit
Y dale fuerzas a mis pasos
Und gib meinen Schritten Kraft
Que por mi barrio quiero caminar
Dass ich durch mein Viertel wieder gehen kann
Vuelve, vuelve, vuelve libertad
Komm zurück, komm zurück, komm zurück Freiheit
Déjame soñar que puedo escapar
Lass mich träumen dass ich entkommen kann
Y volver a empezar
Und neu anfangen kann
Quiero volver a empezar!
Ich will neu anfangen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.