Monty Python - Argument - перевод текста песни на русский

Argument - Monty Pythonперевод на русский




Argument
Спор
I'd like to have an argument, please.
Я бы хотел поспорить, пожалуйста.
Certainly, sir. Have you been here before?
Конечно, сударыня. Вы здесь раньше бывали?
No, this is my first time.
Нет, это мой первый раз.
I see. Well, were you thinking of taking a five minute argument or a course?
Понятно. Что ж, вы думали о пятиминутном споре или о курсе?
Well, what's the cost?
А сколько это стоит?
It's 1 for a five minute argument, but it's 8 for a course of ten.
Пятиминутный спор стоит 1, а курс из десяти 8.
I think I'll take the five minutes and see how it progresses.
Думаю, я возьму пять минут и посмотрю, как пойдет.
Very well. Now, Mr. Hayward isn't free at the moment, nor is Mr. Baker.
Очень хорошо. Мистер Хейворд сейчас занят, как и мистер Бейкер.
Here we go, Mr. Maynard, Room 12.
Вот, мистер Мейнард, комната 12.
Thank you.
Спасибо.
WHAT DO YOU WANT?!
ЧЕГО ТЕБЕ НАДО?!
Well, I was told outside--
Ну, мне сказали снаружи...
DON'T GIVE ME THAT, YOU SNOTTY-FACED HEAP OF PARROT DROPPINGS!
НЕ ВЫНОСИ МНЕ МОЗГ, СОПЛЯК, КУЧА ПОПУГАЙСКИХ КАКАШЕК!
What?!
Что?!
SHUT YOUR FESTERING GOB, YOU TIT!
ЗАТКНИ СВОЮ ГНИЛУЮ ПАСТЬ, ПРИДУРОК!
YOUR TYPE REALLY MAKES ME PUKE, YOU PERVERT!
МЕНЯ ОТ ТАКИХ, КАК ТЫ, ТОШНИТ, ИЗВРАЩЕНЕЦ!
What are you doing?! I came in here for an argument!
Что вы делаете?! Я пришел сюда поспорить!
Oh! I'm sorry, but this is abuse.
О! Извините, но это оскорбления.
Oh, that explains it.
А, вот оно что.
Yes, you want Room 12A. Next door.
Да, вам нужна комната 12А. Рядом.
Thank you.
Спасибо.
Not at all. (Door shuts) Stupid git.
Не за что. (Дверь закрывается) Тупица.
Is the right room for an argument?
Это комната для споров?
I've told you once.
Я же вам уже сказал.
No, you didn't.
Нет, не говорили.
Yes, I did.
Говорил.
When?
Когда?
Just now.
Только что.
No, you didn't.
Нет, не говорили.
Yes, I did.
Говорил.
No, you didn't.
Нет, не говорили.
Excuse me. Is the five minute argument or the half hour?
Простите. Спор на пять минут или на полчаса?
Oh, just the five minute.
О, всего на пять минут.
Thank you. Anyway, I did tell you.
Спасибо. В любом случае, я же вам говорил.
No, you most certainly did not.
Нет, вы совершенно точно не говорили.
Let's get one thing straight: I most definitely told you.
Давайте проясним: я совершенно точно говорил.
No, you didn't.
Нет, не говорили.
Yes, I did.
Говорил.
No, you didn't.
Нет, не говорили.
Yes, I did.
Говорил.
No, you didn't.
Нет, не говорили.
Yes, I did.
Говорил.
This isn't an argument!
Это не спор!
Yes, it is.
Спор.
No, it isn't. It's just contradiction.
Нет, не спор. Это просто противоречие.
No, it isn't.
Нет, не противоречие.
Yes, it is. You just contradicted me.
Противоречие. Вы мне только что противоречили.
No, I didn't.
Нет, не противоречил.
Yes, you did.
Противоречили.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
You did just then.
Только сейчас противоречили.
That's ludicrous.
Это нелепо.
Oh, this is futile.
О, это бесполезно.
No, it isn't.
Нет, не бесполезно.
I came in here for a good argument.
Я пришел сюда за хорошим спором.
No, you didn't. You came in here for an argument.
Нет, не за хорошим. Вы пришли сюда за спором.
Well, argument isn't the same as contradiction.
Спор это не то же самое, что противоречие.
Can be.
Может быть.
No, it can't.
Нет, не может.
An argument is a collective series of statements intended to establish a proposition.
Спор это совокупность утверждений, предназначенных для установления какого-либо предложения.
No, it isn't.
Нет, не так.
Yes, it is. It isn't just contradiction.
Так. Это не просто противоречие.
Look, if I argue with you. I must take a contrary position.
Слушайте, если я спорю с вами, я должен занимать противоположную позицию.
But it isn't just saying No, it isn't.
Но это не просто говорить "Нет, не так".
Yes, it is.
Так.
No, it isn't. Argument's an intellectual protest,
Нет, не так. Спор это интеллектуальный протест,
Contradiction just the automatic opposite of any statement the other person makes.
противоречие это просто автоматическое отрицание любого утверждения собеседника.
No, it isn't.
Нет, не так.
Yes, it is.
Так.
Not at all.
Вовсе нет.
Now, look-- (Bell dings)
Послушайте... (Звонок)
Good morning.
Доброе утро.
What?
Что?
That's it. Good morning.
Вот и все. Доброе утро.
I was just getting interested.
Я только начал увлекаться.
I'm sorry, the five minutes is up.
Извините, пять минут истекли.
That was not five minutes.
Это было не пять минут.
I'm afraid it was.
Боюсь, что было.
Oh, no, it wasn't. (Argument professional looks around the room)
О, нет, не было. (Спорщик оглядывает комнату)
I'm sorry, but I'm not allowed to argue anymore.
Извините, но мне больше не разрешается спорить.
What?
Что?
If you want to go on arguing you'll have to pay for another five minutes.
Если вы хотите продолжить спор, вам придется заплатить еще за пять минут.
But that was not five minutes, just now. (Professional whistles) Oh, come on.
Но это было не пять минут, только что. (Профессионал свистит) Ну, давайте же.
If you want to continue arguing, you must pay for another five minutes.
Если вы хотите продолжить спор, вы должны заплатить еще за пять минут.
Oh, fine. Here.
Ладно. Вот.
Thank you.
Спасибо.
Well?
Ну?
Well what?
Ну что?
That was not five minutes, just then.
Это было не пять минут, только что.
I told you, you have to pay.
Я же говорил, вам нужно заплатить.
I just paid.
Я только что заплатил.
No, you didn't.
Нет, не платили.
Yes, I did.
Платил.
No, you didn't.
Нет, не платили.
I don't want to argue about that.
Я не хочу спорить об этом.
Well, you didn't pay.
Ну, вы не платили.
Ah, but if I didn't pay, why are you arguing? Aha! Got you.
А, но если я не платил, почему вы спорите? Ага! Попались.
No, you haven't.
Нет, не попался.
Yes, I have. If you're arguing, I must have paid.
Попались. Если вы спорите, значит, я заплатил.
Not necessarily. I could be arguing in my spare time.
Не обязательно. Я могу спорить в свободное время.
Oh, I've had enough of this.
О, с меня хватит.
No, you haven't.
Нет, не хватит.
Oh, shut up!
Замолчите!





Авторы: Michael Palin, Terry Jones, Eric Idle, Terry Gilliam, John Cleese, Graham Chapman

Monty Python - Monty Python's Total Rubbish! The Complete Collection
Альбом
Monty Python's Total Rubbish! The Complete Collection
дата релиза
01-01-2014

1 1972 Eclipse of the Sun
2 Dead Parrot Sketch - Live At Camden Town Hall, London / 1970
3 Eric the Half a Bee Sketch
4 Eric the Half a Bee
5 Spanish Inquisition (Ending / Extended)
6 Argument
7 Bruce's Song
8 Gumby Theatre
9 Otto Song Demo (Python Sings)
10 Yangtse Kiang Song
11 Yangtse Kiang Sketch
12 An Elk Sketch
13 Travel Agent
14 Pepperpots
15 Denis Moore Song - Robin Hood Theme Pt. 3
16 Denis Moore Song - Robin Hood Theme Pt. 2
17 Australian Table Wine
18 Denis Moore Song - Robin Hood Theme
19 Alistair Cook Attacked By A Duck
20 Wonderful World Of Sound
21 Certified Stiff
22 Massage From The Swedish Prime Minister - Pt. 3
23 Doctor Quote
24 Ralph Mellish
25 Bruce's Sketch
26 Word Association
27 Novel Writing
28 Elephantplasty
29 Dead Bishops/Rats
30 Election Forum
31 Pellagra
32 Denis Moore - Pt. 2
33 Pepperpots - Pt. 2
34 The Book Ad
35 Teach Yourself Heath
36 Is There
37 Flying Fox Of The Yard
38 Mortuary Visit
39 The Great Debate
40 Blood, Devastation, War & Horror
41 Meteorology
42 Baxter's
43 Happy Valley
44 Big Red Bowl
45 Cheese Emporium
46 England 1747: Denis Moore
47 Spanish Inquisition - Pt. 1 / Extended
48 How To Do It
49 Personal Freedom
50 Denis Moore Song - Robin Hood Theme Pt. 4
51 What Do You Do Quiz
52 Massage From The Swedish Prime Minister
53 Silly Noises
54 Massage From The Swedish Prime Minister - Pt. 2
55 A Minute Past
56 Flying Sheep - Live At Camden Town Hall, London / 1970
57 Money Song
58 Spam Song
59 Lumberjack Song (Live At Camden Town Hall, London / 1970)
60 Introduction (Apology)
61 Introduction - Pt. 1
62 Self Defence - Live At Camden Town Hall, London / 1970
63 Me, Doctor - Live At Camden Town Hall, London / 1970
64 The North Minehead By-Election - Live At Camden Town Hall, London / 1970
65 Mr Hilter - Live At Camden Town Hall, London / 1970
66 Albatross - Live At Camden Town Hall, London / 1970
67 Visitors - Live At Camden Town Hall, London / 1970
68 Children's Stories - Live At Camden Town Hall, London / 1970
69 Arthur Two Sheds - Live At Camden Town Hall, London / 1970
70 Interview - Live At Camden Town Hall, London / 1970
71 Barber Shop Sketch (The Barber) - Live At Camden Town Hall, London / 1970
72 Interesting People - Live At Camden Town Hall, London / 1970
73 Buying A Bed - Live At Camden Town Hall, London / 1970
74 The Mouse Problem - Live At Camden Town Hall, London / 1970
75 Nudge Nudge Wink Wink - Live At Camden Town Hall, London / 1970
76 Crunchy Frog (Trade Description Act) - Live At Camden Town Hall, London / 1970
77 A Man With Three Buttocks (Television Interviews) - Live At Camden Town Hall, London / 1970
78 Contradiction
79 Abattoire
80 Spanish Inquisition - Pt. 2
81 A Book At Bedtime
82 Are You Embarrassed Easily?
83 Introduction - Monty Python's Previous Record
84 Undertaker (Dead Bishops On The Landing)
85 Court Room Sketch
86 Bishop At Home (Mr. Stoddard)
87 Treadmill Lager
88 Knees Up Mother Brown Sketch
89 Undertaker
90 Camp Judges - Pt. 2
91 Money Program
92 Lifeboat
93 Camp Judges
94 Spam Sketch
95 Festival Hall Emille
96 Neville Shunt
97 Be A Great Actor
98 Sound Quiz
99 Mary Queen of Scots (Extended)
100 Ethel the Frog
101 Stake Your Claim
102 Introduction (Monty Python and the Holy Grail), Pt. 2

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.