Witch Burning - Monty Pythonперевод на русский
- We
have
found
a
witch.
May
we
burn
her?
— Мы
нашли
ведьму.
Можно
её
сжечь?
- Burn
her!
— Сжечь!
- How
do
you
know
she
is
a
witch?
— А
как
вы
узнали,
что
она
ведьма?
- She
looks
like
one.
— Она
выглядит
как
ведьма.
- Bring
her
forward.
— Ведите
её
сюда.
- I
am
not
a
witch.
— Я
не
ведьма.
- But
you
are
dressed
as
one.
— Но
ты
одета
как
ведьма.
- They
dressed
me
up
like
this.
— Меня
так
одели.
- We
didn't!
— Нет,
не
одевали.
- And
this
isn't
my
nose.
It's
a
false
one.
— И
это
не
мой
нос.
Он
накладной.
- Well?
— Ну?
- Well,
we
did
do
the
nose.
— Ну,
с
носом
мы,
пожалуй,
поработали.
- The
nose?
— С
носом?
- And
the
hat.
But
she
is
a
witch.
— И
со
шляпой.
Но
она
ведьма.
- Burn
her!
— Сжечь!
- Did
you
dress
her
up
like
this?
— Вы
её
нарядили
так?
- No.
— Нет.
- Yes.
— Да.
- Yes,
a
bit.
She
has
got
a
wart.
— Да,
немного.
У
неё
есть
бородавка.
- What
makes
you
think
she
is
a
witch?
— Что
заставляет
вас
думать,
что
она
ведьма?
- Well,
she
turned
me
into
a
newt.
— Ну,
она
превратила
меня
в
тритона.
- A
newt?
— В
тритона?
- I
got
better.
— Я
поправился.
- Burn
her
anyway.
— Всё
равно
сжечь.
- Burn
her!
— Сжечь!
- Quiet!
There
are
ways
of
telling
whether
she
is
a
witch.
— Тихо!
Есть
способы
определить,
ведьма
ли
она.
- Are
there?
What
are
they?
Tell
us.
— Есть?
Какие?
Расскажите.
- Tell
me,
what
do
you
do
with
witches?
— Скажите
мне,
что
вы
делаете
с
ведьмами?
- Burn
them!
— Сжигаем!
- What
do
you
burn
apart
from
witches?
— А
что
вы
сжигаете,
кроме
ведьм?
- More
witches!
— Ещё
ведьм!
- Wood.
— Дрова.
- So,
why
do
witches
burn?
— Так
почему
ведьмы
горят?
- 'Cause
they're
made
of
wood?
— Потому
что
они
сделаны
из
дерева?
- Good!
— Отлично!
- So,
how
do
we
tell
whether
she
is
made
of
wood?
— Так
как
же
нам
узнать,
сделана
ли
она
из
дерева?
- Build
a
bridge
out
of
her.
— Построить
из
неё
мост.
- Can
you
not
also
make
bridges
of
stone?
— Разве
мосты
нельзя
строить
из
камня?
- Oh,
yeah.
— О,
да.
- Does
wood
sink
in
water?
— Тонет
ли
дерево
в
воде?
- No.
— Нет.
- It
floats.
— Оно
плавает.
- Throw
her
into
the
pond!
— Бросьте
её
в
пруд!
- What
also
floats
in
water?
— Что
ещё
плавает
в
воде?
- Bread.
— Хлеб.
- Apples.
— Яблоки.
- Very
small
rocks.
— Очень
маленькие
камни.
- Cider.
— Сидр.
- Cherries.
— Вишня.
- Gravy.
— Подливка.
- Mud.
— Грязь.
- Churches.
— Церкви.
- Lead.
— Свинец.
- A
duck!
— Утка!
- Exactly.
— Точно.
So,
logically...
— Итак,
логически...
- If
she
weighs
the
same
as
a
duck...
— Если
она
весит
столько
же,
сколько
утка...
She's
made
of
wood.
— Она
сделана
из
дерева.
- And,
therefore...
— И,
следовательно...
- A
witch!
— Ведьма!
- A
witch!
— Ведьма!
Оцените перевод
1 Introduction (Monty Python And The Holy Grail)
2 Introduction, Pt. 2 (Monty Python and the Holy Grail)
3 Arrival At Castle
4 Constitutional Peasants
5 Witch Burning
6 Logician
7 Camelot
8 Camelot Song
9 Arthur And God
10 Classic (Silbury Hill)
11 French Castle
12 Announcement (Monty Python and the Holy Grail)
13 Apology (Monty Python And The Holy Grail)
14 Story So Far
15 Brave Sir Robin
16 The Knights Who Say "Ni" (From "Monty Python And The Holy Grail" Original Motion Picture Soundtrack)
17 Classic (Silbury Hill) - Pt. 2
18 Marilyn Monroe
19 Sir Lancelot & Swamp
20 Tim The Enchanter
21 Drama Critic
22 Hand Grenade Of Antioch
23 Announcement (Monty Python and the Holy Grail), Pt. 2
24 End Of Quest
25 Arthur's Song
26 Documentary - Terry Jones And Michael Palin
27 Run Away Song
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.