Текст и перевод песни Monty Python - Witch Burning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witch Burning
Сожжение ведьмы
- We
have
found
a
witch.
May
we
burn
her?
— Мы
нашли
ведьму.
Можно
её
сжечь?
- How
do
you
know
she
is
a
witch?
— А
как
вы
узнали,
что
она
ведьма?
- She
looks
like
one.
— Она
выглядит
как
ведьма.
- Bring
her
forward.
— Ведите
её
сюда.
- I
am
not
a
witch.
— Я
не
ведьма.
- But
you
are
dressed
as
one.
— Но
ты
одета
как
ведьма.
- They
dressed
me
up
like
this.
— Меня
так
одели.
- We
didn't!
— Нет,
не
одевали.
- And
this
isn't
my
nose.
It's
a
false
one.
— И
это
не
мой
нос.
Он
накладной.
- Well,
we
did
do
the
nose.
— Ну,
с
носом
мы,
пожалуй,
поработали.
- And
the
hat.
But
she
is
a
witch.
— И
со
шляпой.
Но
она
ведьма.
- Did
you
dress
her
up
like
this?
— Вы
её
нарядили
так?
- Yes,
a
bit.
She
has
got
a
wart.
— Да,
немного.
У
неё
есть
бородавка.
- What
makes
you
think
she
is
a
witch?
— Что
заставляет
вас
думать,
что
она
ведьма?
- Well,
she
turned
me
into
a
newt.
— Ну,
она
превратила
меня
в
тритона.
- I
got
better.
— Я
поправился.
- Burn
her
anyway.
— Всё
равно
сжечь.
- Quiet!
There
are
ways
of
telling
whether
she
is
a
witch.
— Тихо!
Есть
способы
определить,
ведьма
ли
она.
- Are
there?
What
are
they?
Tell
us.
— Есть?
Какие?
Расскажите.
- Tell
me,
what
do
you
do
with
witches?
— Скажите
мне,
что
вы
делаете
с
ведьмами?
- What
do
you
burn
apart
from
witches?
— А
что
вы
сжигаете,
кроме
ведьм?
- More
witches!
— Ещё
ведьм!
- So,
why
do
witches
burn?
— Так
почему
ведьмы
горят?
- 'Cause
they're
made
of
wood?
— Потому
что
они
сделаны
из
дерева?
- So,
how
do
we
tell
whether
she
is
made
of
wood?
— Так
как
же
нам
узнать,
сделана
ли
она
из
дерева?
- Build
a
bridge
out
of
her.
— Построить
из
неё
мост.
- Can
you
not
also
make
bridges
of
stone?
— Разве
мосты
нельзя
строить
из
камня?
- Does
wood
sink
in
water?
— Тонет
ли
дерево
в
воде?
- It
floats.
— Оно
плавает.
- Throw
her
into
the
pond!
— Бросьте
её
в
пруд!
- What
also
floats
in
water?
— Что
ещё
плавает
в
воде?
- Very
small
rocks.
— Очень
маленькие
камни.
So,
logically...
— Итак,
логически...
- If
she
weighs
the
same
as
a
duck...
— Если
она
весит
столько
же,
сколько
утка...
She's
made
of
wood.
— Она
сделана
из
дерева.
- And,
therefore...
— И,
следовательно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Idle, Graham Chapman, John Cleese, Michael Palin, Terry Gilliam, Terry Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.