Текст и перевод песни MoonMoon - 맘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
차가운
옷장에
날
남겨두고서
You
left
me
in
a
cold
locker
把我放在冰凉的衣柜上
You
left
me
in
the
ice-cold
locker
어딜
떠났나요
Where
have
you
gone?
不知去了哪里
Where
have
you
gone
off
to?
사나운
호랑이와
떡
하날
두고서
Fighting
a
fierce
tiger
over
a
rice
cake?
为了一块年糕跟凶恶的老虎
Fighting
a
fierce
tiger
over
a
rice
cake?
마지막
젖병은
다
식어가는데
My
last
bottle
has
gone
cold
最后奶瓶都已经冰凉
My
last
bottle
has
gone
cold
까맣게
잊었나요
Have
you
completely
forgotten
about
me?
忘得一干二净了吧
Have
you
completely
forgotten
about
me?
천장에
머리가
가까워져보니
As
my
head
gets
closer
to
the
ceiling
脑袋离天花板很近
As
my
head
gets
closer
to
the
ceiling
오
내가
멈춰야
내가
멈춰야
하는가봐
Oh,
I
have
to
stop,
I
have
to
stop
哦
我好像得停,得停下
Oh,
I
have
to
stop,
I
have
to
stop
오
내가
멈춰야
내가
멈춰야
하는가봐
Oh,
I
have
to
stop,
I
have
to
stop
哦
我好像得停,得停下
Oh,
I
have
to
stop,
I
have
to
stop
까만밤
잠들기전
잠시라도
For
a
moment
before
falling
asleep
in
the
dark
night
哪怕只是黑夜睡前短暂的一瞬间
For
a
brief
moment
before
falling
asleep
in
the
dark
night
잠들지
못하고
칭얼거리는
The
baby
who
couldn't
sleep
and
cried
曾因为心疼那个睡不着的哭闹的孩子
The
baby
who
couldn't
sleep
and
cried
아기를
슬퍼해
눈물로
밤을
샜다면
If
you
were
heartbroken
and
stayed
up
all
night
in
tears
而以泪洗面,彻夜难眠
If
you
were
heartbroken
and
stayed
up
all
night
in
tears
다
이해해요,我就会理解
I
will
understand
사는동안에
단
한번이라도
I
will
understand
生活当中但凡有一次
Even
once
in
my
life
살결을
에는
차가운
바람을
Even
once
in
my
life
想要把我紧紧抱在怀里,为我抵挡
I
wanted
to
hold
you
close
and
protect
you
from
빠짐없이
안아
막아주고
싶었다면
I
wanted
to
hold
you
close
and
protect
you
from
那刺骨的寒风
The
chilling
wind
that
bites
at
my
flesh
다
이해해요
The
chilling
wind
that
bites
at
my
flesh
오
맘
오
맘
오
맘
오
맘
I
will
understand
哦妈妈
哦妈妈
哦妈妈
哦妈妈
Oh,
Mom,
oh,
Mom,
oh,
Mom,
oh,
Mom
아무
미안함일랑
여기
없는
날
Oh,
mother,
oh,
mother,
oh,
mother,
oh,
mother
在那个没有任何抱歉的日子
On
that
day
when
there
was
no
need
for
apologies
어떻게
자란지도
묻지
않을
날
On
that
day
when
there
was
no
need
for
apologies
在那个不会问如何长大的日子
On
that
day
when
you
didn't
ask
how
I
grew
up
서로
첨
본
날처럼
그렇게
멋진
날
On
that
day
when
you
didn't
ask
how
I
grew
up
在那如初见般美丽的日子
On
that
beautiful
day
when
we
first
met
우리
다시
만나요
On
that
beautiful
day
when
we
first
met
새벽이
아침에게
안개를
남긴
날
We
meet
again
在深夜为黎明留下雾霭的日子
On
the
day
when
the
dawn
leaves
mist
for
the
morning
그저
포근함만
가득
채우는
날
On
the
day
when
the
dawn
leaves
mist
for
the
morning
在那样充满温情的日子
On
that
day
when
only
the
warmth
is
filled
서로
첨
본
날처럼
그렇게
멋진
날,
On
that
day
when
only
the
warmth
is
filled
在那如初见般美丽的日子
On
that
beautiful
day
when
we
first
met
우리
다시
만나요
On
that
beautiful
day
when
we
first
met
까만밤
잠들기전
잠시라도
We
will
meet
again
哪怕只是黑夜睡前短暂的一瞬间
For
a
moment
before
falling
asleep
in
the
dark
night
잠들지
못하고
칭얼거리는
For
a
brief
moment
before
falling
asleep
in
the
dark
night
曾因为心疼那个睡不着的哭闹的孩子
The
baby
who
couldn't
sleep
and
cried
아기를
슬퍼해
눈물로
밤을
샜다면
The
baby
who
couldn't
sleep
and
cried
而以泪洗面,彻夜难眠
If
you
were
heartbroken
and
stayed
up
all
night
in
tears
다
이해해요
If
you
were
heartbroken
and
stayed
up
all
night
in
tears
사는동안에
단
한번이라도
I
will
understand
生活当中但凡有一次
Even
once
in
my
life
살결을
에는
차가운
바람을
Even
once
in
my
life
想要把我紧紧抱在怀里,为我抵挡
I
wanted
to
hold
you
close
and
protect
you
from
빠짐없이
안아
막아주고
싶었다면
I
wanted
to
hold
you
close
and
protect
you
from
那刺骨的寒风
That
bone-chilling
wind
오
맘
오
맘
오
맘
엄마
Oh,
Mom,
oh,
Mom,
oh,
Mom,
Mom
哦妈妈,哦妈妈,哦妈妈,妈妈。
Oh,
mother,
oh,
mother,
oh,
mother,
mother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
June
дата релиза
19-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.