Moonlight Jazz Blue - どんなときも。 - перевод текста песни на немецкий

どんなときも。 - Moonlight Jazz Blueперевод на немецкий




どんなときも。
Immer.
僕の背中は自分が思うより正直かい?
Ist mein Rücken ehrlicher, als ich denke?
誰かに聞かなきゃ不安になってしまうよ
Ich werde unsicher, wenn ich nicht jemanden frage.
旅立つ僕の為にちかったあの夢は
Der Traum, den ich für meinen Aufbruch schwor,
古ぼけた教室のすみにおきざりのまま
liegt verlassen in der Ecke des verstaubten Klassenzimmers.
あの泥だらけのスニーカーじゃ追い越せないのは
Mit diesen schlammbedeckten Turnschuhen kann ich nicht überholen,
電車でも時間でもなく僕かもしれないけど
weder Züge noch Zeit, vielleicht aber mich selbst.
どんなときも どんなときも
Immer, immer,
僕が僕らしくあるために
damit ich ich selbst sein kann,
「好きなものは好き!」と
möchte ich das Gefühl, "Ich mag, was ich mag!"
言える気持ち抱きしめてたい
sagen zu können, festhalten.
どんなときも どんなときも
Immer, immer,
迷い探し続ける日々が
weiß ich, dass die Tage des Suchens und Zweifelns
答えになること僕は知ってるから
zur Antwort werden.
もしも他の誰かを知らずに傷つけても
Auch wenn ich unwissentlich jemand anderen verletze,
絶対ゆずれない夢が僕にはあるよ
gibt es einen Traum, den ich niemals aufgeben werde.
"昔は良かったね"といつも口にしながら
Ich will wirklich nicht leben, indem ich immer sage: "Früher war es besser."
生きて行くのは本当に嫌だから
Auch wenn ich Gefühle habe, die so schmerzhaft sind, dass ich verschwinden möchte,
消えたいくらい辛い気持ち抱えていても
versuche ich, vor dem Spiegel zu lächeln, es scheint noch in Ordnung zu sein.
鏡の前笑ってみるまだ平気みたいだよ
Immer, immer,
どんなときも どんなときも
zwischen den Gebäuden, scheinbar eingeengt,
ビルの間 窮屈そうに
geht die Sonne unter.
落ちて行く夕陽に
Lass uns die ungeduldigen Gefühle schmelzen lassen.
焦る気持ち溶かして行こう
Und eines Tages, wenn ich jemanden liebe,
そしていつか誰かを愛し
möchte ich die Stärke, diese Person zu beschützen,
その人を守れる強さを
in meine eigene Kraft verwandeln können.
自分の力に変えて行けるように
Immer, immer,
どんなときも どんなときも
damit ich ich selbst sein kann,
僕が僕らしくあるために
möchte ich das Gefühl festhalten,
「好きなものは好き!」と
"Ich mag, was ich mag!"
言える気持ち抱きしめてたい
sagen zu können.
どんなときも どんなときも
Immer, immer,
迷い探し続ける日々が
weiß ich, dass die Tage des Suchens und Zweifelns
答えになること僕は知ってるから
zur Antwort werden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.