Текст и перевод песни Morat - Amor Con Hielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Con Hielo
Love on Ice
Tú
sigues
siendo
la
prueba
You're
still
the
proof
De
que
hay
victorias
que
se
pagan
con
dolor
That
some
victories
are
paid
for
with
pain
Que
en
el
amor
y
en
la
guerra
That
in
love
and
war
Saltaste
tú
de
primera
You
jumped
ship
first
Dejando
un
barco
que
al
final
nunca
se
hundió
Leaving
a
vessel
that
in
the
end
never
sank
Yo
me
quedé
las
sirenas
I
stayed
with
the
sirens
Tú
te
ahogaste
You
drowned
Yo
ya
me
olvidé
del
nombre
de
tu
perro
I've
already
forgotten
your
dog's
name
Y
de
esa
despedida
en
la
estación
And
that
goodbye
at
the
station
Y
aunque
mi
dolor
jure
que
aquí
te
espero
And
although
my
pain
swears
I'm
still
waiting
for
you
here
Otra
boca
un
beso
me
robó
Another
mouth
stole
a
kiss
from
me
Y
eso
que
tú
tanto
dices
que
te
debo
And
that
which
you
say
I
owe
you
so
much
Se
lo
llevó
It
took
it
away
No
vengas
a
cobrarme
porque
no
te
debo
Don't
come
to
collect
because
I
don't
owe
you
No
te
debo
nada,
uh-oh
(hey)
I
don't
owe
you
anything,
uh-oh
(hey)
Ya
entendí
que
no
te
quiero
I
already
understood
that
I
don't
love
you
No
te
quiero
nada,
uh-oh
(hey)
I
don't
love
you
at
all,
uh-oh
(hey)
Y
aunque
te
extrañé
And
although
I
missed
you
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
que
te
olvidé
So
much
time
has
passed,
that
I
forgot
you
Porque
quien
pegó
primero
Because
the
one
who
struck
first
No
es
siempre
el
que
gana,
uh-oh
(hey)
Isn't
always
the
one
who
wins,
uh-oh
(hey)
Yo
intenté
salvar
todo
este
amor
con
hielo,
y
se
murió
I
tried
to
save
all
this
love
with
ice,
and
it
died
Lo
hiciste
sin
que
doliera
You
did
it
without
it
hurting
Así
de
buena
eres
rompiendo
un
corazón
That's
how
good
you
are
at
breaking
a
heart
Y
corazón
que
se
quiebra
And
a
heart
that
breaks
Que
lo
cambien
Let
them
change
it
Yo
ya
me
olvidé
del
nombre
de
tu
perro
I've
already
forgotten
your
dog's
name
Y
de
esa
despedida
en
la
estación
And
that
goodbye
at
the
station
Y
aunque
mi
dolor
jure
que
aquí
te
espero
And
although
my
pain
swears
I'm
still
waiting
for
you
here
Otra
boca
un
beso
me
robó
Another
mouth
stole
a
kiss
from
me
Y
eso
que
tú
tanto
dices
que
te
debo
And
that
which
you
say
I
owe
you
so
much
Se
lo
llevó
It
took
it
away
No
vengas
a
cobrarme
porque
no
te
debo
Don't
come
to
collect
because
I
don't
owe
you
No
te
debo
nada,
uh-oh
(hey)
I
don't
owe
you
anything,
uh-oh
(hey)
Ya
entendí
que
no
te
quiero
I
already
understood
that
I
don't
love
you
No
te
quiero
nada,
uh-oh
(hey)
I
don't
love
you
at
all,
uh-oh
(hey)
Y
aunque
te
extrañé
And
although
I
missed
you
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
que
te
olvidé
So
much
time
has
passed,
that
I
forgot
you
Porque
quien
pegó
primero
Because
the
one
who
struck
first
No
es
siempre
el
que
gana,
uh-oh
(hey)
Isn't
always
the
one
who
wins,
uh-oh
(hey)
Yo
intenté
salvar
todo
este
amor
con
hielo,
y
se
murió
I
tried
to
save
all
this
love
with
ice,
and
it
died
No
vengas
a
cobrarme
porque
no
te
debo
Don't
come
to
collect
because
I
don't
owe
you
No
te
debo
nada,
uh-oh
(yo
no
te
debo
nada)
I
don't
owe
you
anything,
uh-oh
(I
don't
owe
you
anything)
Ya
entendí
que
no
te
quiero
I
already
understood
that
I
don't
love
you
No
te
quiero
nada,
uh-oh
(te
quiese,
y
tú
no
estabas)
I
don't
love
you
at
all,
uh-oh
(I
loved
you,
and
you
weren't
there)
Y
aunque
te
extrañé
(no)
And
although
I
missed
you
(no)
Ya
ha
pasado
tanto
tiempo,
que
te
olvidé
(ya
te
olvidé)
So
much
time
has
passed,
that
I
forgot
you
(I
forgot
you
already)
Porque
quien
pegó
primero
(no)
Because
the
one
who
struck
first
(no)
No
es
siempre
el
que
gana,
uh-oh
(no,
hey)
Isn't
always
the
one
who
wins,
uh-oh
(no,
hey)
Tan
bien
escondido
quedó
tu
recuerdo,
que
se
perdió
Your
memory
remained
so
well
hidden,
that
it
got
lost
Y
aunque
yo
guardé
todo
tu
amor
con
hielo,
ya
se
murió
And
although
I
kept
all
your
love
on
ice,
it
already
died
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alba gilabert, juan pablo isaza, juan pablo villamil, simon vargas, sonia gómez gonzález
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.