Текст и перевод песни Morat - Primeras Veces
Primeras Veces
First Times
Yo
sé
que
lo
nuestro
va
ligero
de
equipaje
I
know
that
our
love
is
light
on
baggage
Que
no
es
tan
alto
su
kilometraje
That
it's
not
so
high
mileage
Y
todo
siempre
es
bueno
las
primeras
veces
And
everything
is
always
good
the
first
times
Ya
no
somos
niños,
pero
amarte
es
como
un
juego
We're
not
children
anymore,
but
loving
you
is
like
a
game
Siento
cada
beso
como
nuevo
I
feel
every
kiss
as
if
it
were
new
Cómo
son
de
dulces
las
primeras
veces
How
sweet
are
the
first
times
Pero
el
amor
que
perdura
no
es
siempre
igual
But
the
love
that
lasts
isn't
always
the
same
Porque
un
amor
siempre
igual
nunca
dura
por
siempre
Because
a
love
that
is
always
the
same
never
lasts
forever
Sé
que
no
importa
que
se
vaya
el
primer
beso,
si
aún
nos
queda
una
vida
I
know
it
doesn't
matter
if
the
first
kiss
goes
away
if
we
still
have
a
lifetime
together
Y
aunque
tú
no
me
lo
pidas
And
though
you
may
not
ask
me
Voy
a
hacerte
una
canción
que
te
emocione
el
primer
y
último
día
I'm
going
to
write
you
a
song
that
will
move
you
on
your
first
and
last
day
Porque
amar
es
mucho
más
que
enamorarse
Because
loving
is
so
much
more
than
falling
in
love
Y
el
amor
es
más
que
dar,
hay
que
quedarse
And
love
is
more
than
giving,
you
have
to
stay
Aunque
las
primeras
veces
se
nos
van
Even
though
the
first
times
will
pass
us
by
Con
el
tiempo
no
podremos
conservarlo
todo
Over
time,
we
won't
be
able
to
keep
everything
Sé
que
cambiaremos
de
algún
modo
I
know
we'll
change
in
some
ways
Cuando
se
terminen
las
primeras
veces
When
the
first
times
are
over
Cuando
las
mariposas
tímidas
no
vuelen
When
the
shy
butterflies
no
longer
fly
Cuando
tú
me
das
un
beso,
yo
sé
que
habrá
más
que
darnos
When
you
give
me
a
kiss,
I
know
that
there's
more
to
give
Porque
el
amor
es
más
que
química
y
las
leyes
de
la
física
Because
love
is
more
than
chemistry
and
the
laws
of
physics
Prometen
que
aquí
vamos
a
quedarnos
Promise
that
we're
going
to
stay
here
Sé
que
no
importa
que
se
vaya
el
primer
beso
si
aún
nos
queda
una
vida
(ay,
mi
vida)
I
know
it
doesn't
matter
if
the
first
kiss
goes
away
if
we
still
have
a
lifetime
together
(my
life)
Y
aunque
tú
no
me
lo
pidas
And
though
you
may
not
ask
me
Voy
a
hacerte
una
canción
que
te
emocione
el
primer
y
último
día
I'm
going
to
write
you
a
song
that
will
move
you
on
your
first
and
last
day
Porque
amar
es
mucho
más
que
enamorarse
(ah)
Because
loving
is
so
much
more
than
falling
in
love
(ah)
Y
el
amor
es
más
que
dar,
hay
que
quedarse
And
love
is
more
than
giving,
you
have
to
stay
Aunque
las
primeras
veces
se
nos
van
(se
nos
van)
Even
though
the
first
times
will
pass
us
by
(will
pass
us
by)
Y
al
final
(ya
se
van)
And
in
the
end
(they're
gone)
Aunque
las
primeras
veces
se
nos
van
Even
though
the
first
times
will
pass
us
by
Y
el
amor
que
perdura
no
es
siempre
igual
And
the
love
that
lasts
isn't
always
the
same
Porque
un
amor
siempre
igual
nunca
dura
por
siempre
Because
a
love
that
is
always
the
same
never
lasts
forever
Sé
que
no
importa
que
se
vaya
el
primer
beso
si
aún
nos
queda
una
vida
I
know
it
doesn't
matter
if
the
first
kiss
goes
away
if
we
still
have
a
lifetime
together
Y
aunque
tú
no
me
lo
pidas
And
though
you
may
not
ask
me
Voy
a
hacerte
una
canción
que
te
emocione
el
primer
y
último
día
(cada
día)
I'm
going
to
write
you
a
song
that
will
move
you
on
your
first
and
last
day
(every
day)
Porque
amar
es
mucho
más
que
enamorarse
Because
loving
is
so
much
more
than
falling
in
love
Y
el
amor
es
más
que
dar,
hay
que
quedarse
(ay)
And
love
is
more
than
giving,
you
have
to
stay
(oh)
Aunque
las
primeras
veces
se
nos
van
(se
nos
van)
Even
though
the
first
times
will
pass
us
by
(will
pass
us
by)
Y
al
final
(ya
se
van)
And
in
the
end
(they're
gone)
Ya
se
van
(ya
se
van)
They're
gone
(they're
gone)
Aunque
las
primeras
veces
se
nos
van
(se
nos
van)
Even
though
the
first
times
will
pass
us
by
(will
pass
us
by)
Ya
se
van
(ya
se
van)
They're
gone
(they're
gone)
Aunque
las
primeras
veces...
Although
the
first
times...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Mauricio Rengifo, Juan Pablo Villamil Cortes, Martin Vargas, Juan Pablo Isaza Pineros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.