Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartache
is
Herzschmerz
ist
The
smell
of
freshly
picked
tomatoes
Der
Geruch
von
frisch
gepflückten
Tomaten
Still
on
the
vine
Noch
an
der
Rebe
And
the
taste
of
mint
leaves
grinding
between
my
teeth
Und
der
Geschmack
von
Minzblättern,
die
zwischen
meinen
Zähnen
zermahlen
While
the
morning
forgets
the
dew
Während
der
Morgen
den
Tau
vergisst
It
placed
there
in
the
night
Den
er
in
der
Nacht
dort
platziert
hat
And
heartache
is
so
quiet
that
Und
Herzschmerz
ist
so
leise,
dass
The
rustle
of
the
earthworm
becomes
Das
Rascheln
des
Regenwurms
Louder
than
the
cry
of
a
bluebird
Lauter
wird
als
der
Schrei
eines
Blauvogels
Still
apologetic
Immer
noch
entschuldigend
Heartache
feels
like
canvas
sheets
Herzschmerz
fühlt
sich
an
wie
Leinentücher
Laid
out
on
a
bed
of
raindrops
and
straw
Ausgebreitet
auf
einem
Bett
aus
Regentropfen
und
Stroh
And
lastly,
I
think
Und
schließlich,
denke
ich
Heartache
looks
like
nothing
Sieht
Herzschmerz
nach
nichts
aus
Like
a
funhouse
mirror
in
a
Wie
ein
Zerrspiegel
in
einem
Room
cloaked
in
black
Raum,
der
in
Schwarz
gehüllt
ist
All
it
was,
was
all
I
had
Alles,
was
es
war,
war
alles,
was
ich
hatte
I
thought
myself
the
strongest
man
Ich
hielt
mich
für
den
stärksten
Mann
This
honeycomb,
I
find
my
home
Diese
Honigwabe,
ich
finde
mein
Zuhause
And
my
love
is
so
alive
Und
meine
Liebe
ist
so
lebendig
I
am
a
skeleton
Ich
bin
ein
Skelett
I've
been
so
out
of
my
element
Ich
war
so
außerhalb
meines
Elements
I'm
no
pessimist
Ich
bin
kein
Pessimist
This
shit
is
evident
Dieser
Mist
ist
offensichtlich
It's
my
development,
obviously
Es
ist
meine
Entwicklung,
ganz
klar
I'm
not
yet
relevant,
honest
I
see
Ich
bin
noch
nicht
relevant,
ehrlich,
ich
sehe
I'm
leaving
you
hesitant,
coming
from
me
Ich
lasse
dich
zögerlich
zurück,
das
kommt
von
mir
I
thought
that
meant
a
bit
Ich
dachte,
das
bedeutet
etwas
I'm
a
perfectionist
and
recently
that's
been
my
main
impediment
Ich
bin
ein
Perfektionist
und
in
letzter
Zeit
war
das
mein
Haupthindernis
I
wish
that
we
had
known
each
other
both
when
we
were
ten
Ich
wünschte,
wir
hätten
uns
beide
gekannt,
als
wir
zehn
waren
In
the
fall,
I
grew
my
craft
Im
Herbst
entwickelte
ich
mein
Handwerk
And
all
my
want
a
love
repast
Und
all
mein
Wunsch
nach
einem
Liebesmahl
To
fill
and
gloat,
I
know
I
won't
Zu
füllen
und
zu
frohlocken,
ich
weiß,
ich
werde
es
nicht
For
all
the
time
is
on
my
side
Denn
die
ganze
Zeit
ist
auf
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.