Текст и перевод песни Mostro - Biatch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
sono
le,
le
5 di
mattina,
siamo
in
studio
Хорошо,
сейчас
5 утра,
мы
в
студии.
Sono
stanco
e
sono
stressato
Я
устал
и
стресс
Sono
vestito
malissimo
porca
troia
Я
ужасно
одет,
сука
Però
che
cazzo
mi
hai
mandato
questo
messaggio
Какого
хрена
ты
мне
это
сообщение
прислал?
Mi
hai
scritto
'sta
cosa
Ты
написал
мне:
"это
что?
Cioè
tutti
noi
vorremmo
andare
a
То
есть
мы
все
хотели
бы
пойти
в
Casa
ma
(aspetta,
aspetta,
alza,
alza)
Домой,
но
(подожди,
подожди,
встань,
встань)
Ho,
ho
dovuto
scrivere
questa
cosa,
lo
capisci?
Я
должен
был
написать
это,
понимаешь?
Tu-tu
ci
costringi
a
rimanere
qua,
mi
confondi,
biatch
Ты-ты
заставляешь
нас
остаться
здесь,
ты
путаешь
меня,
биэтч
(Vabbè
famola
famola,
poi
cambiamo
dopo,
intanto
falla)
(Хорошо,
famola
famola,
тогда
давайте
поменяемся
позже,
тем
временем
сделайте
это)
Per
me
l'amore
è
Для
меня
любовь
È
un
faro
che
fende
la
nebbia
Это
маяк,
который
прорезает
туман
È
una
pistola
puntata
alla
tempia
Это
пистолет,
приставленный
к
виску
Per
me
l'amore
è
una
scala
che
sale
Для
меня
любовь-это
лестница,
которая
поднимается
Nessun
piano
su
cui
puoi
arrivare
Нет
плана,
на
который
вы
можете
попасть
L'amore
è
il
toro
che
incorna
il
torero
Любовь-это
бык,
который
венчает
тореадор
L'amore
è
il
vento
che
aiuta
il
veliero
Любовь-это
ветер,
который
помогает
паруснику
È
la
chiave
che
perdi
quando
sei
sbronzo
Это
ключ,
который
вы
теряете,
когда
вы
пьяны
L'amore
è
un
cane
con
la
faccia
da
stronzo,
seh
Любовь
- это
собака
с
лицом
мудака,
сех
L'amore
è
proprio
un
bel
negozio,
mhm
Любовь
- это
просто
хороший
магазин,
mhm
Dove
ovviamente
tutto
costa
troppo
Где,
конечно,
все
стоит
слишком
много
Lui
mi
rincorre,
ma
io
corro
il
doppio
Он
преследует
меня,
но
я
бегу
дважды
Mentre
scappo
co'
un
cappotto
Пока
я
бегу
в
пальто
È
un
pupazzo
di
neve
fatto
di
fango
Это
снеговик
из
грязи
Che
fa
schifo,
però
guarda,
è
ancora
intatto
Это
отстой,
но
посмотрите,
он
все
еще
цел
Mentre
lo
dico
gli
si
stacca
un
braccio
Когда
я
говорю
это,
он
отрывает
руку
L'amore
è
questo
tuo
abbraccio
Любовь
- это
твое
объятие
Biatch,
biatch,
biatch
(bitch)
Biatch,
biatch,
biatch
(сука)
Biatch,
biatch,
biatch
(bitch)
Biatch,
biatch,
biatch
(сука)
Biatch
(sei
solo
una)
Biatch
(ты
просто)
Biatch
(sei
solo
una)
Biatch
(ты
просто)
Biatch
(sei
solo
una
bitch)
Biatch
(ты
просто
сука)
Biatch
(sei
solo
una)
Biatch
(ты
просто)
Biatch
(sei
solo
una),
biatch
Biatch
(ты
только
один),
biatch
È
la
pioggia
incessante
che
cade
Это
непрекращающийся
дождь,
который
падает
Sopra
i
tetti
delle
case
diroccate
Над
крышами
разрушенных
домов
È
una
vecchia
che
ruba
un
pezzo
di
pane
Это
старуха,
которая
крадет
кусок
хлеба
È
vendetta
per
l'infame
Это
месть
за
позорное
È
una
sigaretta
accesa,
dalla
parte
sbagliata
Это
зажженная
сигарета,
не
с
той
стороны
L'amore
poi,
l'amore
mhm,
l'amore
è
una
zanzara
Любовь
тогда,
любовь
mhm,
любовь
комар
È
una
rivolta
in
strada,
un'intifada
Это
бунт
на
улице,
интифада
L'amore
spesso
e
volentieri
è
una
stronzata
Любовь
часто
и
охотно-это
дерьмо
Perché
l'amore
è
un
mago
scarso,
che
fa
un
gioco
brutto
Потому
что
любовь-плохой
волшебник,
который
делает
плохую
игру
Ma
che
cazzo
io
ancora
non
ho
capito
il
trucco
Но
что,
черт
возьми,
я
до
сих
пор
не
понял
трюк
È
una
gara
al
primo
che
viene
distrutto
Это
гонка
на
первом,
который
уничтожен
Dai
che
'sta
sera
allora
vinco
tutto
Давай,
что
вечер,
тогда
я
все
выиграю
È
un
cavallo
con
la
zampa
rotta
Это
лошадь
со
сломанной
лапой
Che
ti
guarda
e
dice
"Porca
troia"
Он
смотрит
на
тебя
и
говорит:
"Твою
мать"
Ma
si
rialza
e
finge
sia
una
storta
Но
она
поднимается
и
притворяется,
что
она
реторта
La
strada
è
lunga,
quindi
salta
in
groppa
Дорога
длинная,
так
что
прыгайте
в
круп
Biatch,
biatch,
biatch
(bitch)
Biatch,
biatch,
biatch
(сука)
Biatch,
biatch,
biatch
(bitch)
Biatch,
biatch,
biatch
(сука)
Biatch
(sei
solo
una)
Biatch
(ты
просто)
Biatch
(sei
solo
una)
Biatch
(ты
просто)
Biatch
(sei
solo
una
bitch)
Biatch
(ты
просто
сука)
Biatch
(sei
solo
una)
Biatch
(ты
просто)
Biatch
(sei
solo
una),
biatch
Biatch
(ты
только
один),
biatch
Vabbè,
tanto
sappiamo
tutti
che
questa
non
la
metteremo
mai
Ну,
мы
все
знаем,
что
мы
никогда
этого
не
сделаем
Oh
quella
è
la
mia,
oh,
è
la
mia
acqua
quella
О,
это
моя
вода,
О,
это
моя
вода
Prenditene
un'altra,
non
mi
fido
di
te
Возьми
еще
одну.
я
тебе
не
доверяю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Manusso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.