Motohiro Hata - SEA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Motohiro Hata - SEA




SEA
МОРЕ
昨日の夜 観た映画に感化されて 取る物も取り敢えずキーをまわした
Вдохновленный фильмом, который смотрел вчера вечером, схватил ключи и рванул, не раздумывая.
まだ眠る街を通り抜けていくよ 海が見たい
Проезжаю еще спящий город. Хочу увидеть море.
国道一号線を西へ走れば 風の色しだいに青く変わった
Мчусь на запад по первой национальной трассе, и цвет ветра постепенно меняется на синий.
パッとひらけてく海岸線の先には 朝焼けが
Впереди открывается береговая линия, а там рассвет.
週末まで溜め込んだ疲れも吹き飛んだパノラマ
Усталость, накопленная за неделю, улетучивается перед этой панорамой.
並みの音が掻き消してく頭のノイズ
Шум волн смывает весь шум в голове.
カーラジオから聴こえる歌は 最近 よく耳にするよ
Песня по радио… Слышу ее довольно часто в последнее время.
今度は君も連れて来よう 休みの日に その方がきっと楽しい
Надо будет как-нибудь и тебя сюда привезти, в выходной. Тебе точно понравится.
ものわかりのいいふりで自分抑えて 周りの顔色ばかり気にして
Делаю вид, что все понимаю, подавляю свои желания, постоянно оглядываюсь на других.
こんなのもきっと大人ってやつなんだろう 嫌になるよ
Наверное, это и значит быть взрослым. Как же это надоело.
駆け廻る犬と 波を待つサーファーと ひとりじめの時間はもう終わった
Носятся собаки, серферы ждут волну, а мое время уединения закончилось.
何が変わったという訳ではないけど 笑った
Ничего особенного не произошло, а я улыбнулся.
砂浜には過ぎてく季節の抜け殻が散らばる
На песке разбросаны высохшие остатки прошедших времен года.
焼けた肌がめくれたなら終わりの合図
Обгоревшая кожа начнет слазить это сигнал к окончанию.
今だけは ほら 忘れてしまおう ほんの少しの間
Сейчас, хотя бы ненадолго, давай все забудем.
寄る波が さらっていく 胸の中に埋めた毎日を
Накатывающие волны смывают все мои будни, которые я так глубоко запрятал.
今だけは ほら 忘れてしまおう ほんの些細なことさ
Сейчас, хотя бы ненадолго, давай забудем все эти мелочи.
汐風が 吹き抜けてく 僕の中を
Морской бриз продувает меня насквозь.
カーラジオから聴こえる歌を ずっと口ずさんでいるよ
Напеваю песню, которая играет по радио.
今度は君も連れて来よう 休みの日に その方がもっと楽しい
Надо будет как-нибудь и тебя сюда привезти, в выходной. Нам будет еще веселее.





Авторы: 秦 基博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.