Motohiro Hata - Kyou Mo Kitto - перевод текста песни на немецкий

Kyou Mo Kitto - Motohiro Hataперевод на немецкий




Kyou Mo Kitto
Sicher auch heute
何気ない空 褪せてく朝焼けの赤
Der beiläufige Himmel, das verblassende Rot der Morgendämmerung
始発のベルが目覚ましのように鳴り響く
Die Glocke des ersten Zuges läutet wie ein Wecker
句読点のない 急かされる毎日の中
Inmitten des gehetzten Alltags ohne Satzzeichen
夢の続きを追いかけては見失う
Jage ich der Fortsetzung meines Traumes nach und verliere sie aus den Augen
うつむいたまま 止まったまま 無口な交差点
Mit gesenktem Kopf, stillstehend, an der schweigsamen Kreuzung
信号はまた青に変わった 誰もがみんな 歩き出す
Die Ampel wurde wieder grün, alle fangen an zu gehen
今日もきっと 悩んで挫けそうでも
Auch wenn ich heute sicher wieder zweifle und drohe zu zerbrechen
今を 明日を もっと信じていたくて
Möchte ich doch mehr an das Jetzt, an das Morgen glauben
今朝のニュースも 消費される 雑踏の中
Auch die Nachrichten von heute Morgen werden im Gedränge konsumiert
大切なこと ごまかしたくはないのに
Obwohl ich die wichtigen Dinge nicht beschönigen will
他人事のような顔して並ぶ ビルの隙間を
Durch die Lücken zwischen den Gebäuden, die mit gleichgültigen Gesichtern aufgereiht sind
すり減った靴と 生まれたての風が 通り抜けてく
Ziehen abgetragene Schuhe und ein neugeborener Wind hindurch
悪戦苦闘した 昨日がギュッと 胸しめつけても
Auch wenn das kämpferische Gestern meine Brust fest zusammenschnürt
今は 前だけを ずっと見つめていたくて
Möchte ich jetzt immer nur nach vorne blicken
そっと そっと 新しい陽射しが意味を変えるよ
Sanft, sanft verändert das neue Sonnenlicht die Bedeutung
今日もきっと 探し続けていく
Auch heute werde ich sicher weitersuchen
今を 明日を ずっと信じているから
Denn ich glaube fest an das Jetzt, an das Morgen





Авторы: 秦 基博


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.