Motohiro Hata - 2022 - перевод текста песни на немецкий

2022 - Motohiro Hataперевод на немецкий




2022
2022
熱に浮かされた町
Eine Stadt im Fieberwahn,
馬鹿騒ぎした祝祭の後
nach dem ausgelassenen Fest,
外苑西通りを行く
gehe ich die Gaien-Nishi-Straße entlang,
巨大な恐竜の化石を横目に
vorbei am riesigen Skelett eines Dinosauriers.
何もかもが
Seitdem
狂ったあの時から
alles verrückt geworden ist,
本当も嘘も同じ顔して笑う
lachen Wahrheit und Lüge mit demselben Gesicht.
明日君に会えたら
Wenn ich dich morgen treffen kann,
どんな話をしようか
worüber sollen wir reden?
できるだけ他愛ない話題がいい
Am besten über belanglose Dinge.
せめて僕らだけは
Wenigstens wir beide,
信じ合えますように
können wir uns gegenseitig vertrauen?
ひそかに願いながら
Das wünsche ich mir insgeheim.
レガシーもはや問題は
Das Erbe die Frage ist nicht mehr,
いかに濁さず
wie man es ohne Trübung
立ち去れるかさ
hinter sich lassen kann.
首都高湾岸線走る
Ich fahre auf der Shuto-Autobahn, der Buchtlinie entlang,
汚れた海の
das schmutzige Meer,
水面煌めく
dessen Oberfläche glitzert.
後悔さえも
Sogar das Bedauern
いつしか忘れるから
vergisst man irgendwann,
振り返すいつも同じ過ちをただ
und wiederholt immer wieder die gleichen Fehler.
何もかもが
Alles
狂ってた初めから
war von Anfang an verrückt.
ミサイルも鳥も同じ空を飛んでいる
Raketen und Vögel fliegen im selben Himmel.
明日君に会えたら
Wenn ich dich morgen treffen kann,
どんな話をしようか
worüber sollen wir reden?
できるだけ他愛ない話題がいい
Am besten über belanglose Dinge.
せめて僕らだけは
Wenigstens wir beide,
信じ合えますように
können wir uns gegenseitig vertrauen?
ひそかに願いながら
Das wünsche ich mir insgeheim.





Авторы: Motohiro Hata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.