MUCC - 暁闇 - перевод текста песни на английский

暁闇 - MUCCперевод на английский




暁闇
Dawn of Darkness
死にたくて 目を閉じた
I closed my eyes, wanting to die
僕の全て 無に還し
Reduce my whole existence to nothingness
記憶から消えたいと眠れず考えていた
I couldn't sleep, thinking I wanted to disappear from memory
曇り空 ちらついて
Cloudy sky, rain, it started to drizzle
昨日の天気、嘘のよう。
Yesterday's weather, a complete lie.
「生きる苦痛も似てるな」 と、雨に打たれてみた
I stood out in the rain, thinking, "The pain of living is similar"
風、一度吹けば
The wind blew once
移ろふ景色 どう転ぶ?
The changing scenery twists and turns, how will it end?
深く絶海の底へと沈み 一人、殻に籠もれど
Deep down, I sink to the bottom of the sea, alone, hiding in my shell
愁いは無駄と諭す その笑顔に救われる
Your smile, which tells me that sadness is futile, saves me
深く朧森 闇へと進み 繭に閉ざせど
Deep in the dim forest, I walk into darkness with my heart locked in a cocoon
嘆きの糸群れを解き
Untangling the threads of mourning
暁の闇 たたずみて この手に残りしぬくもりに問う
Standing in the darkness of dawn, I ask the warmth that remains in my hands
いつか せせらぎに笹舟浮かべ
Someday, I will float a paper boat on the murmuring stream
あの場所へ還れますか?
Can I return to that place?
雨に呟いた
I whispered to the rain,
「明日、天気になれ」
'Let it be a sunny day tomorrow.'





Авторы: Iwakami (pka Tatsuro) Tatsuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.