Текст и перевод песни Mutabor - Oberhemd
Man
poliert
dir
deinen
Kopf
Тебе
полируют
голову,
Und
stützt
dir
deinen
Leib
И
поддерживают
тело.
Das
Leben
ist
Beruf
Жизнь
- это
работа,
Wozu
man
dich
erschuf
Для
которой
ты
создан.
Füll'
dein
rosa
Schwein
Наполняй
свою
розовую
свинью,
Und
am
Ende
schlag'
es
ein
А
в
конце
разбей
её.
Und
deine
Mutter
bügelt
immer
noch
dein
Oberhemd
А
твоя
мама
всё
ещё
гладит
твою
рубашку.
Den
letzten
Schrei
hast
du
verpennt
Ты
упустил
последний
писк.
Auch
saure
Ÿpfel
muß
man
essen,
ja
ja
ich
weiss
Кислые
яблоки
тоже
нужно
есть,
да,
да,
я
знаю.
Dein
Vater
hat
gesagt,
ohne
Fleiß
kein
Schweiss
Твой
отец
говорил:
без
труда
не
вытянешь
и
рыбку
из
пруда.
Doch
nur
der
Preis
ist
heiß
Но
только
цена
высока.
Oh
der
Preis
ist
heiss
О,
цена
высока.
Oh
der
Preis
ist
heiss
О,
цена
высока.
Oh
der
Preis
ist
heiss
О,
цена
высока.
Das
Besteck
ist
nur
geborgt
Столовые
приборы
только
одолжены,
Der
Teller
viel
zu
voll
Тарелка
слишком
полна.
Friß'
den
Einheitsbrei
Ешь
однообразную
кашу,
Verschluck'
dich
nicht
dabei
Не
подавись.
Und
deine
Mutter
bügelt
immer
noch
dein
Oberhemd
...
А
твоя
мама
всё
ещё
гладит
твою
рубашку...
Zum
Wohle
der
Nation
Ради
блага
нации
Hab'
immer
einen
steh'n
Всегда
имей
наготове.
Leg'
nicht
Hand
an
dich
Не
трогай
себя,
Denn
du
gehörst
dir
nicht
Потому
что
ты
себе
не
принадлежишь.
Und
deine
Mutter
bügelt
immer
noch
dein
Oberhemd
...
А
твоя
мама
всё
ещё
гладит
твою
рубашку...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Steinhagen
Альбом
Mutabor
дата релиза
03-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.