Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
the
pony
that
you
sit
in
Это
не
та
лошадка,
на
которой
ты
катаешься
Blue
Flame
ain't
they
pretty
"Синее
пламя",
разве
они
не
прекрасны?
It's
goin'
on
I
think
they
want
it
Что-то
происходит,
кажется,
они
этого
хотят
Got
them
playas
all
up
on
it
Все
эти
игроки
на
него
запали
That's
right
ladies
do
ya
thang
Так
держать,
девочки,
делайте
свое
дело
Stack
them
faces
pimp
the
game
Стройте
рожицы,
управляйте
игрой
And
no
bet
you
can't
do
it
like
me
И
держу
пари,
ты
не
сможешь
сделать
это,
как
я
Still
can't
do
it
like
me
Все
еще
не
можешь,
как
я
Watch
the
way
she
do
it
Смотри,
как
она
это
делает
On
the
pole,
nice
and
slow
На
шесте,
красиво
и
медленно
Round
and
round
I
know
you
see
Кругом
и
кругом,
я
знаю,
ты
видишь
Now
watch
the
way
I
do
it
А
теперь
смотри,
как
я
это
делаю
Nice
and
tight,
left
to
right
Красиво
и
плотно,
слева
направо
Know
she
ain't
a
pro
like
me
Знаю,
она
не
профи,
как
я
'Cause
she
ain't
got
this
thang
Потому
что
у
нее
нет
этой
штучки
I
be
sittin'
on
На
которой
я
сижу
(Thang)
You
be
spendin'
on
(Штучки)
На
которую
ты
тратишься
(Thang)
Don't
it
look
so
good?
(Штучки)
Разве
она
не
выглядит
шикарно?
And
she
ain't
got
this
thang
И
у
нее
нет
этой
штучки
Little
Kitty
Kat
Маленькая
кошечка
(Thang)
Keep
it
coming
back
(Штучки)
Которая
заставляет
тебя
возвращаться
What
she
wish
a
nigga
would
Чего
бы
она
от
парня
хотела
Let
me
get
that,
slick
back
Дай
мне
это,
гладко
назад
Put
my
hair
in
a
ponytail,
ponytail
Завяжу
волосы
в
хвостик,
хвостик
And
if
you
get
that,
pull
that
from
the
back
И
если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
потяни
его
сзади
Baby
can
you
make
me
yell?
Малыш,
можешь
заставить
меня
кричать?
Make
me
yell
Заставить
меня
кричать
(Oh
Oh)
That's
right
(О-о)
Именно
(Oh
Oh)
All
night
(О-о)
Всю
ночь
(Oh
Oh)
If
you're
qualified
(О-о)
Если
ты
годишься
Just
let
me
get
that,
slick
back
Просто
дай
мне
это,
гладко
назад
Put
my
hair
in
a
ponytail,
a
ponytail
Завяжу
волосы
в
хвостик,
в
хвостик
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Watch
the
way
she
do
it
Смотри,
как
она
это
делает
She
go
down,
can't
be
found
Она
опускается,
ее
не
найти
Temporary
on
the
scene
Временно
на
сцене
Now
watch
the
way
I
do
it
А
теперь
смотри,
как
я
это
делаю
Pound
for
pound,
all
12
rounds
Раунд
за
раундом,
все
12
раундов
Welcome
to
the
major
leagues
Добро
пожаловать
в
высшую
лигу
'Cause
she
ain't
got
this
thang
Потому
что
у
нее
нет
этой
штучки
That'll
blow
ya
mind
Которая
взорвет
твой
мозг
(Thang)
That
be
all
the
time
(Штучки)
Которая
всегда
со
мной
(Thang)
Don't
it
look
so
good?
(Штучки)
Разве
она
не
выглядит
шикарно?
And
she
ain't
got
this
thang
И
у
нее
нет
этой
штучки
To
keep
ya
coming
back
Которая
заставит
тебя
возвращаться
(Thang)
Cop
a
heart
attack
(Штучки)
Словить
сердечный
приступ
What
she
wish
a
playa
would
Чего
бы
она
от
игрока
хотела
Let
me
get
that,
slick
back
Дай
мне
это,
гладко
назад
Put
my
hair
in
a
ponytail,
ponytail
Завяжу
волосы
в
хвостик,
хвостик
And
if
you
get
that,
pull
that
from
the
back
И
если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
потяни
его
сзади
Baby
can
you
make
me
yell?
Малыш,
можешь
заставить
меня
кричать?
Make
me
yell
Заставить
меня
кричать
(Oh
Oh)
That's
right
(О-о)
Именно
(Oh
Oh)
All
night
(О-о)
Всю
ночь
(Oh
Oh)
If
you're
qualified
(О-о)
Если
ты
годишься
Just
let
me
get
that,
slick
back
Просто
дай
мне
это,
гладко
назад
Put
my
hair
in
a
ponytail,
a
ponytail
Завяжу
волосы
в
хвостик,
в
хвостик
Damn
right
a
bitch
qualify
Черт
возьми,
да,
сучка
подходит
I
should
work
for
Homicide
Мне
бы
работать
в
отделе
убийств
Kill
these
guys
put
them
on
forensic
files
Убивать
этих
парней
и
отправлять
их
в
криминальные
хроники
M-M-Man
down
Му-му-мужчина
повержен
When
I
bring
the
Lam
round
Когда
я
подъезжаю
на
Lamborghini
He
say
Nicki
you
the
best
hands
down
Он
говорит:
"Ники,
ты
лучшая,
без
сомнения"
Flyer
than
an
airlift
Парящая,
как
на
воздушном
шаре
Pull
it
with
no
hair
clips
Завязываю
без
заколок
Ponytail
no
scrunchie
Хвостик
без
резинки
Parachute
no
bungie
Парашют
без
банджи
Peggy
and
Al
bundy
Пегги
и
Эл
Банди
Ballin
like
Van
Gundy
Зажигаю,
как
Ван
Ганди
Alligator
Hills
on
В
"Крокодиловых
холмах"
Crocodile
Dundee
Крокодил
Данди
Let
me
get
that,
slick
back
Дай
мне
это,
гладко
назад
Put
my
hair
in
a
ponytail,
ponytail
Завяжу
волосы
в
хвостик,
хвостик
And
if
you
get
that,
pull
that
from
the
back
И
если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
потяни
его
сзади
Baby
can
you
make
me
yell?
Малыш,
можешь
заставить
меня
кричать?
Make
me
yell
Заставить
меня
кричать
(Oh
Oh)
That's
right
(О-о)
Именно
(Oh
Oh)
All
night
(О-о)
Всю
ночь
(Oh
Oh)
If
you're
qualified
(О-о)
Если
ты
годишься
Just
let
me
get
that,
slick
back
Просто
дай
мне
это,
гладко
назад
Put
my
hair
in
a
ponytail,
a
ponytail
Завяжу
волосы
в
хвостик,
в
хвостик
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
(Pull
it,
pull
it)
I'm
gonna
put
it
in
a
ponytail
(Тяни,
тяни)
Я
завяжу
его
в
хвостик
I'm
gonna
put
it
in
a
ponytail
Я
завяжу
его
в
хвостик
And
it's
all
for
you
И
это
все
для
тебя
So,
so
can
you
make
me
yell
Так
что,
сможешь
заставить
меня
кричать?
Pull
it,
p-pull
it
Тяни,
т-тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
P-p-pull
it,
pull
it
Т-т-тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
Pull
it,
pull
it
Тяни,
тяни
In
a
ponytail,
a
ponytail
В
хвостик,
в
хвостик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.