Текст и перевод песни Myslovitz - Miłość - Radio Edit
Miłość
jest
jak
oddychanie
Любовь
подобна
дыханию
Pojawia
się
któregoś
dnia
od
tak
Он
появляется
однажды
так
I
nie
możesz
przestać
И
ты
не
можешь
остановиться
Jak
wspomnienie
wczorajszego
dnia
Как
воспоминание
о
вчерашнем
дне
I
nagle
nie
wiesz
co
Ci
jest
И
вдруг
ты
не
знаешь,
что
с
тобой
I
już
na
niczym
nie
potrafisz
nawet
skupić
się
И
ты
уже
ни
на
чем
не
можешь
сосредоточиться.
Złap
oddech,
opanuj
puls
Отдышитесь,
овладейте
пульсом
A
potem
skaczesz
z
dnia
na
dzień
И
тогда
вы
прыгаете
в
одночасье
Jak
w
kołowrotku
kręcisz
się
Как
в
барабане
вы
вращаетесь
Wypatrując
jej
Глядя
на
нее
Może
da
Ci
jakiś
znak
Может
быть,
он
подаст
вам
знак
Może
wpadniesz
na
nią
Может
быть,
вы
столкнетесь
с
ней
Może
gdzieś
pojawi
się
Может
быть,
где-то
появится
Nie
wiesz
co
Ci
jest
Ты
не
знаешь,
что
с
тобой
Nie
umiesz
spać
Ты
не
умеешь
спать
Próbujesz
łapać
tlen
Вы
пытаетесь
поймать
кислород
I
nie
możesz
przestać
И
ты
не
можешь
остановиться
Bo
miłość
jest
jak
oddychanie
Потому
что
любовь
подобна
дыханию
Pojawia
się
któregoś
dnia
od
tak
Он
появляется
однажды
так
I
nie
możesz
przestać
И
ты
не
можешь
остановиться
Nie
pyta
i
nie
zważa
na
nic
Он
не
спрашивает
и
не
обращает
внимания
ни
на
что
Włamuje
się
jak
złodziej
w
środku
dnia
Врывается
как
вор
в
середине
дня
I
nie
możesz
przestać
И
ты
не
можешь
остановиться
Nawet
gdybyś
chciał
Даже
если
бы
вы
хотели
Nawet
gdybyś
chciał
Даже
если
бы
вы
хотели
I
kiedy
myślisz,
że
już
jest
И
когда
вы
думаете,
что
это
уже
Że
już
jest
dobrze,
jest
okej
Что
все
хорошо,
все
хорошо
Że
kochamy
się
Что
мы
любим
друг
друга
To
w
jednej
chwili
oto
jesteś
Это
в
одно
мгновение
вот
вы
Największym
skurwysynem
w
mieście
Самый
большой
ублюдок
в
городе
No
powiedz,
jak
to
jest
Ну
скажи,
как
это
Ten
moment
kiedy
trzasną
drzwi
Тот
момент,
когда
хлопнет
дверь
Kto
wyjdzie,
ona
albo
Ty
Кто
выйдет,
она
или
ты
Chciałbyś
się
schować,
uciec
gdzieś
Вы
хотите
спрятаться,
сбежать
куда-нибудь
Zakończyć
to
Закончить
это
Lecz
nie
możesz
przestać
Но
ты
не
можешь
остановиться
Nie
możesz
przestać
Ты
не
можешь
остановиться
Bo
miłość
jest
jak
oddychanie
Потому
что
любовь
подобна
дыханию
Pojawia
się
któregoś
dnia
od
tak
Он
появляется
однажды
так
I
nie
możesz
przestać
И
ты
не
можешь
остановиться
Nie
pyta
i
nie
zważa
na
nic
Он
не
спрашивает
и
не
обращает
внимания
ни
на
что
Włamuje
się
jak
złodziej
w
środku
dnia
Врывается
как
вор
в
середине
дня
I
nie
możesz
przestać
И
ты
не
можешь
остановиться
Nawet
gdybyś
chciał
Даже
если
бы
вы
хотели
Nawet
gdyby...
Даже
если
бы...
Nawet
gdybyś
chciał
Даже
если
бы
вы
хотели
Nawet
gdyby...
Даже
если
бы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.