Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əzizim,
gözdə
qara
Meine
Liebe,
Schwarz
im
Auge
Gözəldir
gözdə
qara
Schön
ist
Schwarz
im
Auge
Əzizim,
gözdə
qara
Meine
Liebe,
Schwarz
im
Auge
Gözəldir
gözdə
qara
Schön
ist
Schwarz
im
Auge
Yar
yolu
gözləməkdən
Vom
Warten
auf
den
Weg
des
Liebsten
Qalmadı
gözdə
qara
Blieb
kein
Schwarz
im
Auge
Yar
yolu
gözləməkdən
Vom
Warten
auf
den
Weg
des
Liebsten
Qalmadı
gözdə
qara
Blieb
kein
Schwarz
im
Auge
Qalmadı
gözdə
qara
Blieb
kein
Schwarz
im
Auge
Qalmadı
gözdə
qara
Blieb
kein
Schwarz
im
Auge
Qalmadı
gözdə
qara
Blieb
kein
Schwarz
im
Auge
Qalmadı
gözdə
qara
Blieb
kein
Schwarz
im
Auge
Əzizim,
üzdən
oldum
Meine
Liebe,
ich
verlor
mein
Gesicht
Söhbətdən,
sözdən
oldum
Verlor
mich
in
Gespräch
und
Wort
Əzizim,
üzdən
oldum
Meine
Liebe,
ich
verlor
mein
Gesicht
Söhbətdən,
sözdən
oldum
Verlor
mich
in
Gespräch
und
Wort
Qürbət
ölkəyə
düşdüm
Ich
fiel
in
ein
fremdes
Land
Ağladım,
gözdən
oldum
Ich
weinte,
verlor
meine
Augen
Qürbət
ölkəyə
düşdüm
Ich
fiel
in
ein
fremdes
Land
Ağladım,
gözdən
oldum
Ich
weinte,
verlor
meine
Augen
Ağladım,
gözdən
oldum
Ich
weinte,
verlor
meine
Augen
Ağladım,
gözdən
oldum
Ich
weinte,
verlor
meine
Augen
Ağladım,
gözdən
oldum
Ich
weinte,
verlor
meine
Augen
Ağladım,
gözdən
oldum
Ich
weinte,
verlor
meine
Augen
Əzizim,
bağlar
səni
Meine
Liebe,
die
Gärten
binden
dich
Qar
yağar,
bağlar
səni
Schnee
fällt,
die
Gärten
binden
dich
Əzizim,
bağlar
səni
Meine
Liebe,
die
Gärten
binden
dich
Qar
yağar,
bağlar
səni
Schnee
fällt,
die
Gärten
binden
dich
Can
vermə
yad
ölkədə
Gib
deine
Seele
nicht
in
der
Fremde
Kimlərin
ağlar
sənin?
Wer
wird
um
dich
weinen?
Can
vermə
yad
ölkədə
Gib
deine
Seele
nicht
in
der
Fremde
Kimlərin
ağlar
sənin?
Wer
wird
um
dich
weinen?
Kimlərin
ağlar
sənin?
Wer
wird
um
dich
weinen?
Kimlərin
ağlar
sənin?
Wer
wird
um
dich
weinen?
Kimlərin
ağlar
sənin?
Wer
wird
um
dich
weinen?
Kimlərin
ağlar
sənin?
Wer
wird
um
dich
weinen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.