Текст и перевод песни Mübariz Tağıyev - Əlvida - Bir Zaman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əlvida - Bir Zaman
Goodbye - Once Upon a Time
Eşq
ilə
çağlayan
illərə
To
the
years
that
cascaded
with
love,
Saçına
düzdüyüm
güllərə
To
the
flowers
I
arranged
in
your
hair,
Bu
gündən,
əzizim,
dünyada
From
this
day
on,
my
dear,
in
this
world,
"Əlvida"
deyirəm,
əlvida
I
say
"Goodbye,"
goodbye.
Bir
zaman
çarpan
ürəkdik
Once
we
were
a
beating
heart,
Bir
zaman
çaxan
şimşəkdik
Once
we
were
a
flashing
lightning,
Bir
zaman
həyata
gərəkdik
Once
we
were
essential
to
life,
Bir
zaman
çarpan
ürəkdik
Once
we
were
a
beating
heart,
Bir
zaman
çaxan
şimşəkdik
Once
we
were
a
flashing
lightning,
Bir
zaman
həyata
gərəkdik
Once
we
were
essential
to
life,
Bir
nurlu
Günəşdin,
sönmüsən
You
were
a
bright
Sun,
now
extinguished,
Əlçatmaz
xəyala
dönmüsən
You
have
become
an
unreachable
dream,
Günahkar
gəzməyək
dünyada
Let's
not
wander
guilty
in
this
world,
Əlvida,
əzizim,
əlvida
Goodbye,
my
dear,
goodbye.
Əlvida,
əlvida
Goodbye,
goodbye.
Bir
zaman
çarpan
ürəkdik
Once
we
were
a
beating
heart,
Bir
zaman
çaxan
şimşəkdik
Once
we
were
a
flashing
lightning,
Bir
zaman
həyata
gərəkdik
Once
we
were
essential
to
life,
Bir
nurlu
Günəşdin,
sönmüsən
You
were
a
bright
Sun,
now
extinguished,
Əlçatmaz
xəyala
dönmüsən
You
have
become
an
unreachable
dream,
Günahkar
gəzməyək
dünyada
Let's
not
wander
guilty
in
this
world,
Əlvida,
əzizim,
əlvida
Goodbye,
my
dear,
goodbye.
Bir
zaman
çarpan
ürəkdik
Once
we
were
a
beating
heart,
Bir
zaman
çaxan
şimşəkdik
Once
we
were
a
flashing
lightning,
Bir
zaman
həyata
gərəkdik
Once
we
were
essential
to
life,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.